12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Revisión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s categorías <strong>de</strong> <strong>tiempo</strong> y <strong>aspecto</strong>ci<strong>de</strong>ncia: “Since t 0 [mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l pres<strong>en</strong>te] is punctual, while TO sit [el intervalo <strong>de</strong> <strong>tiempo</strong> <strong>en</strong>que se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> una situación] may be durative, the re<strong>la</strong>tion must be one of inclusion: TO sitinclu<strong>de</strong>s t 0 in the s<strong>en</strong>se that t 0 either coinci<strong>de</strong>s with TO sit or is properly contanied in TO sit .”(Declerck 1991:314). Así el rasgo <strong>de</strong>finitorio <strong>de</strong>l Pres<strong>en</strong>te es que el mom<strong>en</strong>to pres<strong>en</strong>te quedaincluido <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l intervalo ocupado por <strong>la</strong> situación que <strong>de</strong>seamos localizar, pudi<strong>en</strong>do éstacoincidir exactam<strong>en</strong>te con él o ser más amplia.R. Langacker prefiere mant<strong>en</strong>er el principio <strong>de</strong> que el Pres<strong>en</strong>te realm<strong>en</strong>te indica <strong>en</strong> todoslos casos <strong>la</strong> coinci<strong>de</strong>ncia <strong>en</strong>tre el mom<strong>en</strong>to pres<strong>en</strong>te y <strong>la</strong> acción <strong>de</strong>l verbo: “PRES indicatesthe occurr<strong>en</strong>ce of a full instantiation of the profiled process that precisely coinci<strong>de</strong>s with thetime of speaking” (Langacker 1991:250). Para ello introduce el concepto <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a objetiva(“objective sc<strong>en</strong>e”), que <strong>de</strong>fine como “the g<strong>en</strong>eral locus of viewing att<strong>en</strong>tion” y que <strong>en</strong> el caso<strong>de</strong>l Pres<strong>en</strong>te es “some portion of immediate reality whose temporal ext<strong>en</strong>sion is coinci<strong>de</strong>ntwith the speech ev<strong>en</strong>t” (Langacker 1991:250). En una oración como Prometo <strong>de</strong>cir <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>l ev<strong>en</strong>to predicado ocupa <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> esc<strong>en</strong>a objetiva, por lo que hay coinci<strong>de</strong>ncia <strong>en</strong>tre<strong>la</strong> duración <strong>de</strong> éste y el mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>en</strong>unciación. En el caso <strong>de</strong> oraciones como Juan trabaja<strong>en</strong> esa fábrica <strong>la</strong> coinci<strong>de</strong>ncia se manti<strong>en</strong>e gracias a <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> contractibilidad (“contractibility”),por <strong>la</strong> cual “any sequ<strong>en</strong>ce of compon<strong>en</strong>t states constitutes a valid instance of thecategory” (Langacker 1991:250). Es <strong>de</strong>cir, aunque el proceso se exti<strong>en</strong><strong>de</strong> más allá <strong>de</strong> <strong>la</strong> esc<strong>en</strong>aobjetiva, <strong>la</strong> parte que cae <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> ésta constituye una caso <strong>de</strong> “full instantiation of theprocess”, y por tanto se manti<strong>en</strong>e <strong>la</strong> coinci<strong>de</strong>ncia <strong>en</strong>tre <strong>la</strong> duración <strong>de</strong>l proceso y el mom<strong>en</strong>to<strong>de</strong>l pres<strong>en</strong>te.107

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!