12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Juan Rafael Zamorano Mansil<strong>la</strong>temporal ti<strong>en</strong>e por objeto especificar <strong>la</strong>s condiciones veritativas <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s proposiciones queestán marcadas temporalm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el l<strong>en</strong>guaje natural, o dicho <strong>de</strong> otra forma, se interesa por<strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> contribución que el <strong>tiempo</strong> gramatical ti<strong>en</strong>e <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l valor total <strong>de</strong> <strong>la</strong> proposicióny por cómo ésta pue<strong>de</strong> ser repres<strong>en</strong>tada formalm<strong>en</strong>te. Para ello, es corri<strong>en</strong>te que los lógicospartan <strong>de</strong>l supuesto <strong>de</strong> que toda oración conti<strong>en</strong>e una proposición atemporal, a <strong>la</strong> que seaplican operadores temporales. Esta postura queda c<strong>la</strong>ram<strong>en</strong>te reflejada <strong>en</strong> <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> F.V<strong>la</strong>ch (1981): “it is most reasonable, th<strong>en</strong>, to let the t<strong>en</strong>seless form have whatever truth conditionsit needs to have in or<strong>de</strong>r to fulfil its function, rather than to i<strong>de</strong>ntify it with some pre<strong>de</strong>terminedEnglish t<strong>en</strong>se”.Así pues, y tomando un ejemplo <strong>de</strong>l propio F. V<strong>la</strong>ch, <strong>la</strong> oración Max built a house conti<strong>en</strong>e<strong>la</strong> proposición atemporal [Max build a house], y para <strong>de</strong>finir <strong>la</strong> aportación semántica<strong>de</strong> <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> Pasado po<strong>de</strong>mos ignorar <strong>la</strong>s condiciones veritativas <strong>de</strong> esta proposición. Deeste modo, po<strong>de</strong>mos repres<strong>en</strong>tar <strong>la</strong> proposición con símbolos simples como “a” o “φ”, a losque l<strong>la</strong>mamos fórmu<strong>la</strong>s. Como explica F. V<strong>la</strong>ch, <strong>la</strong>s condiciones veritativas <strong>de</strong> los <strong>tiempo</strong>s serepres<strong>en</strong>tan <strong>en</strong> <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> operadores temporales que actúan sobre <strong>la</strong> proposición. Dichosoperadores se antepon<strong>en</strong> a <strong>la</strong> fórmu<strong>la</strong> que repres<strong>en</strong>ta <strong>la</strong> proposición, dando otra fórmu<strong>la</strong> <strong>de</strong>ltipo F(a), Wa o Pφ, don<strong>de</strong> F, W y P repres<strong>en</strong>tan el <strong>tiempo</strong> futuro, pasado, etc. <strong>de</strong>l l<strong>en</strong>guaj<strong>en</strong>atural. Lógicam<strong>en</strong>te el significado <strong>de</strong> dichos operadores ha <strong>de</strong> ser explicitado a su vez mediante<strong>de</strong>finiciones formales como <strong>la</strong>s que se ofrec<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong> figura 2.23, <strong>la</strong>s cuales pue<strong>de</strong>n tomarsecomo repres<strong>en</strong>tativas <strong>de</strong>l modo <strong>de</strong> pres<strong>en</strong>tar <strong>la</strong>s condiciones veritativas <strong>de</strong> un operadortemporal:If φ is a formu<strong>la</strong>, th<strong>en</strong> Fφ is a formu<strong>la</strong>.If φ is a formu<strong>la</strong>, th<strong>en</strong> Pφ is a formu<strong>la</strong>.68

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!