12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Resultados <strong>de</strong>l análisis(8) The one which you will have come across wh<strong>en</strong> we were doing lino printing was turps.El ejemplo <strong>en</strong> español muestra dos Futuros (el primero combinado con una forma <strong>de</strong> Perfecto)que c<strong>la</strong>ram<strong>en</strong>te no sitúan <strong>la</strong> acción <strong>en</strong> el futuro, como tampoco lo hace el Futuro <strong>de</strong>lejemplo inglés. La forma <strong>de</strong> Futuro <strong>en</strong> (7-8) se emplea ante todo para expresar modalida<strong>de</strong>pistémica con grado medio <strong>de</strong> seguridad sobre ev<strong>en</strong>tos <strong>de</strong>l pasado (habrás comprado/willhave come) y el pres<strong>en</strong>te (serán). Ejemplos como estos, por tanto, <strong>de</strong>b<strong>en</strong> ser g<strong>en</strong>erados <strong>de</strong>s<strong>de</strong><strong>la</strong> región <strong>de</strong> Modalidad, ya que <strong>la</strong> int<strong>en</strong>ción comunicativa <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> <strong>la</strong> selección <strong>de</strong>l Futuro es<strong>la</strong> expresión <strong>de</strong> modalidad epistémica, y no <strong>la</strong> localización temporal.Observemos ahora un caso más problemático <strong>en</strong> español, también obt<strong>en</strong>ido <strong>de</strong> <strong>la</strong>s muestras:(9) Sí, ese que no se le <strong>en</strong>ti<strong>en</strong><strong>de</strong>. Es que es que no sé quién t<strong>en</strong>dréis.En este diálogo dos estudiantes discut<strong>en</strong> sobre <strong>la</strong>s características <strong>de</strong> los profesores <strong>de</strong> <strong>la</strong> carreraque estudian. Uno <strong>de</strong> ellos, más experto, aconseja al otro. Si leemos <strong>la</strong> oración (9) <strong>de</strong>manera ais<strong>la</strong>da, como <strong>la</strong> he pres<strong>en</strong>tado, resulta difícil <strong>de</strong>cidir sobre el valor <strong>de</strong>l Futuro <strong>en</strong> t<strong>en</strong>dréis.¿Se refiere al pres<strong>en</strong>te con modalidad epistémica? Esa sería <strong>la</strong> interpretación normal siel curso ya hubiese empezado y el hab<strong>la</strong>nte por tanto expresara su ignorancia acerca <strong>de</strong> quéprofesor ti<strong>en</strong>e el oy<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> emitir el m<strong>en</strong>saje, es <strong>de</strong>cir, el pres<strong>en</strong>te. Pero tambiénpodría ser que estuvies<strong>en</strong> hab<strong>la</strong>ndo antes <strong>de</strong>l comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong>l curso, con lo que se estaríanrefiri<strong>en</strong>do al futuro. En tal caso ¿po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>cir que persiste el matiz <strong>de</strong> modalidad epistémicao predomina <strong>la</strong> localización <strong>en</strong> el futuro? En efecto -y este es el orig<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> dificultad <strong>de</strong> oracionescomo (9)- es posible <strong>en</strong>contrar casos <strong>en</strong> los que <strong>la</strong> modalidad epistémica es un significadotan relevante como <strong>en</strong> (7-8), y sin embargo <strong>la</strong> refer<strong>en</strong>cia temporal es <strong>de</strong> futuro, y no <strong>de</strong>pres<strong>en</strong>te. La implicación <strong>de</strong> esto es bi<strong>en</strong> c<strong>la</strong>ra: no es posible distinguir formalm<strong>en</strong>te si una255

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!