12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Resultados <strong>de</strong>l análisissaje. Verbos como <strong>de</strong>ny, admit, propose o c<strong>la</strong>im muestran un comportami<strong>en</strong>to parecido, comose observa <strong>en</strong> estos ejemplos extraídos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s muestras(26) Delhi has b<strong>la</strong>med the unrest on Is<strong>la</strong>mabad, accusing it of arming, training and inspiringthe subversives, a charge Pakistan <strong>de</strong>nies.(27) Stowe, in Vermont, c<strong>la</strong>ims that the <strong>en</strong>ergy used to pump its snow ( up to 19,500 kw) farexceeds that used to light and heat the <strong>en</strong>tire town down in the valley.(28) Boss Sir Alistair Grant admits most of the growth in sales was due to first-time contributionsfrom new stores, though existing stores held up well.(29) I note that the C E C proposes to report back in ninete<strong>en</strong> ninety four G M B Congresswith an indication of what form the new union resulting from any such amalgamation mighttake.Estas oraciones pres<strong>en</strong>tan un empleo más cercano a lo m<strong>en</strong>tal que a lo puram<strong>en</strong>te verbal, yello precisam<strong>en</strong>te es lo que provoca <strong>la</strong> selección <strong>de</strong>l Pres<strong>en</strong>te no Progresivo, ya que se trata <strong>de</strong>estados o propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l mundo más que <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tos que ocurr<strong>en</strong>. A<strong>de</strong>más, parece que <strong>en</strong>inglés algunos verbos que no pert<strong>en</strong>ec<strong>en</strong> a <strong>la</strong> categoría <strong>de</strong> verbos <strong>de</strong> comunicación muestranun comportami<strong>en</strong>to simi<strong>la</strong>r. Es el caso <strong>de</strong> hear, <strong>en</strong> oraciones como I hear you’re getting married(Swan 1980:480). Este uso es tratado por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> autores como un caso <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>to<strong>en</strong> el pasado que es traído al pres<strong>en</strong>te, algo simi<strong>la</strong>r al “pres<strong>en</strong>te histórico” (Declerck 1991,Leech 1971, Quirk et al. 1986, Downing y Locke 2006). En mi opinión se trata <strong>de</strong> un grupo<strong>de</strong> verbos con <strong>la</strong> peculiaridad <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r expresar bi<strong>en</strong> un ev<strong>en</strong>to, bi<strong>en</strong> el estado que <strong>de</strong> él resulta,siempre <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l contexto <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunicación. Los verbos <strong>de</strong> comunicación muestraneste comportami<strong>en</strong>to <strong>en</strong> inglés, como hemos visto, y a<strong>de</strong>más <strong>en</strong> dicha l<strong>en</strong>gua parec<strong>en</strong> actuar<strong>de</strong>l mismo modo los verbos hear, gather y un<strong>de</strong>rstand:I un<strong>de</strong>rstand that you would like to move to London (Downing y Locke 2006:357)I hear poor old Mrs. Baxter has lost her cat. (Leech 1971:11)149

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!