12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Resultados <strong>de</strong>l análisis(12) El car<strong>de</strong>nal Ángel Suquía, arzobispo <strong>de</strong> Madrid, ha sido elegido <strong>la</strong> semana pasada porun ajustado marg<strong>en</strong> para sustituir al anterior presi<strong>de</strong>nte, Gabino Díaz Merchán.(13) porque luego bajaremos a <strong>la</strong> a <strong>la</strong> otra sa<strong>la</strong>, don<strong>de</strong> están, bu<strong>en</strong>o, todos los or<strong>de</strong>nadores quehabéis visto antes(14) Y luego se quejan los <strong>de</strong>l pe-pe, que los <strong>de</strong>l pe-soe están Que han si ha sido su santoayer, a los <strong>de</strong>l pe-pe.(15) Bu<strong>en</strong>o, hubo una primera reunión hace dos semanas, no llega a dos semanas, con el ministro,y <strong>la</strong> semana pasada ya ha t<strong>en</strong>ido lugar una primera reunión con <strong>la</strong> persona que él ha <strong>de</strong>legadopara que lleve directam<strong>en</strong>te este caso.(16) El Banco Español <strong>de</strong> Crédito (Banesto) ha pres<strong>en</strong>tado ayer <strong>en</strong> Santiago “Fonméxico”,un nuevo fondo <strong>de</strong> inversión mobiliaria mixta que <strong>la</strong>nzará próximam<strong>en</strong>te al mercado y con elque espera captar 4.000 millones <strong>de</strong> pesetas.Ejemplos como estos son mucho más fáciles <strong>de</strong> <strong>en</strong>contrar que <strong>en</strong> inglés y al parecer no sonpercibidos como vulgares por los hab<strong>la</strong>ntes <strong>de</strong> español. En efecto, los ejemplos (9, 10, y 16)provi<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> textos escritos, y (12) provi<strong>en</strong>e <strong>de</strong> un texto oral con alto grado <strong>de</strong> formalidad.A<strong>de</strong>más <strong>en</strong> (15) observamos <strong>la</strong> pres<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> una forma <strong>de</strong> Pasado (hubo) combinada con uncircunstancial <strong>de</strong> <strong>tiempo</strong> (hace dos semanas); un circunstancial simi<strong>la</strong>r (<strong>la</strong> semana pasada),sin embargo, aparece junto a un Perfecto (ha t<strong>en</strong>ido lugar) una línea más abajo. Probablem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>o se trate <strong>de</strong> una alternancia al azar, ya que lo que podría motivar al hab<strong>la</strong>nte a elegir elPerfecto <strong>en</strong> el segundo caso es <strong>la</strong> mayor relevancia informativa <strong>de</strong>l segundo ev<strong>en</strong>to. Ejemplossimi<strong>la</strong>res a este, por cierto, <strong>en</strong> los que se alterna una forma <strong>de</strong> Pasado con una <strong>de</strong> Perfecto <strong>en</strong>el mismo párrafo fueron también vistos <strong>en</strong> <strong>la</strong> sección <strong>de</strong>dicada al inglés.La otra difer<strong>en</strong>cia significativa <strong>en</strong>tre el español y el inglés <strong>en</strong> lo que respecta al pasado reci<strong>en</strong>tees que <strong>en</strong> español no existe una restricción <strong>en</strong> el uso <strong>de</strong>l Perfecto para ev<strong>en</strong>tos que sontan próximos que <strong>de</strong> hecho ocurr<strong>en</strong> ante los interlocutores. Ya vimos que <strong>en</strong> tales casos el inglésmuestra prefer<strong>en</strong>cia por el Pasado, especialm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el l<strong>en</strong>guaje oral. Este no es el caso329

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!