12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Juan Rafael Zamorano Mansil<strong>la</strong>horario <strong>de</strong> esa línea <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral (The train to Alcalá leaves everyday at five). Y también es posiblerespon<strong>de</strong>r con una oración ambigua <strong>en</strong>tre <strong>la</strong>s dos lecturas, como The train to Alcalá leavesat five, don<strong>de</strong> es difícil <strong>de</strong>cidir si nos referimos a un tr<strong>en</strong> <strong>en</strong> concreto o al tr<strong>en</strong> que <strong>de</strong> maneraregu<strong>la</strong>r circu<strong>la</strong> por esa línea. De hecho, <strong>la</strong> difer<strong>en</strong>cia como ya digo es irrelevante <strong>de</strong>s<strong>de</strong>un punto <strong>de</strong> vista comunicativo.No obstante exist<strong>en</strong> también casos <strong>en</strong> los que <strong>la</strong> oración hace refer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> manera unívocaa un ev<strong>en</strong>to singu<strong>la</strong>r que se sitúa <strong>en</strong> el futuro. Este es precisam<strong>en</strong>te el caso <strong>de</strong> todos los ejemploshal<strong>la</strong>dos <strong>en</strong> <strong>la</strong>s muestras <strong>de</strong> inglés. Esto se <strong>de</strong>be a que los indicadores <strong>de</strong> <strong>tiempo</strong> pres<strong>en</strong>tesno se prestan a una interpretación cíclica:(1) he’s got a meeting tonight and he’ll be here next time(2) Maths and tomorrow I’ve got Computering.(3) The Tuesday after that we go on holiday.(4) You’ve not got school tomorrow?(5) Applications close next Tuesday, December 1, and <strong>de</strong>alings start on Thursday, December 10.Igualm<strong>en</strong>te, cuando predicamos algo sobre <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>tiempo</strong> que compon<strong>en</strong> nuestrocal<strong>en</strong>dario empleamos el Pres<strong>en</strong>te aunque <strong>la</strong> fecha se sitúe <strong>en</strong> el futuro:(6) It’s Thursday tomorrow cock!(7) The Tuesday after that we go on holiday, it’s the Easter holidays(8) Are you working two tomorrow? -Is it two? -No.-On Oh! Friday. Friday is it? And th<strong>en</strong> mostof Saturday afternoon and Sunday morning. Mm mm.(9) What’s the fifth? -What day is it er offhand? -Er Monday the fifth of October. -But I wouldsuggest er Wednesday the sev<strong>en</strong>th. -I don’t know whether anybody would disagree with that. -Of October? -Mm. -Wednesday the sev<strong>en</strong>th.-Would that be everybody happy with that date? -It’s the feast of Yom or whatever way you pronounce it.166

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!