28.04.2013 Views

James Joyce

James Joyce

James Joyce

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

54<br />

lubrican. Ella camina penosamente, jorra, remolca, arrastra, tresna su carga. Una<br />

marea hespénda, lunaria, en su estela. Mareas, minadinsuladas, dentro de ella,<br />

sangre no mía, oinopa ponton, mar vinoscuro. He aquí la esclava de la luna. En sue-<br />

ños la mojadura da la señal, le manda levantarse. Lecho nupcial, lecho de parto,<br />

lecho de muerte, fantasvelado. Omnis caro ad te veniet. Él viene, pálido vampiro, a<br />

través de los ojos de la tormenta, sus velas de murciélago ensangrentando el mar,<br />

boca al beso de su boca.<br />

Vamos. Traspasa con un alfiler a ese tipo ¿quieres? Mis tablillas. Boca a su beso.<br />

No. Debe habé do'. Pégalo' bien. Boca al beso de su boca.<br />

Sus labios enlabiaron y embocaron labios de aire descarnados: boca a sus<br />

lunentrañas. Trañas, tumba omnientrañante. Su boca moldeó el aliento que<br />

emanaba, inarticulado: u¡¡ja: bramar de planetas cataráticos, globulares, llameantes,<br />

bramando andoandoandoandoando. Papel. Los billetes, maldita sea. La carta del<br />

viejo Deasy. Aquí. Dándole las gracias por la hospitalidad le corto el trozo en<br />

blanco. Volviendo la espalda al sol se estiró sobre una tabla de roca y garabateó<br />

unas palabras. Es la segunda vez que olvido coger fichas del mostrador de la<br />

biblioteca.<br />

Su sombra caía sobre las rocas mientras se inclinaba, acabando. ¿Por qué no<br />

inacabable hasta la estrella más lejana? Oscuramente están ahí tras esta luz,<br />

oscuridad brillando en la claridad, delta de Casiopea, mundos. Mí ahí sentado con<br />

su lituo de fresno de augur, con sandalias prestadas, durante el día junto a un mar<br />

lívido, inobservado, por la noche violeta caminando bajo un reino de estrellas<br />

ignotas. Tiro esta acabada sombra de mí, ineluctable forma humana, llámala que<br />

vuelva. ¿Inacabable, sería mía, forma de mi forma? ¿Quién me observa aquí?<br />

¿Quién leerá alguna vez en algún lugar estas palabras que escribo? Signos en un<br />

campo blanco. En algún lugar para alguien con tu voz más enflautada. El buen<br />

obispo de Cloyne sacó el velo del templo de su cabeza ensombrerada: velo de<br />

espacio con coloreados emblemas grabados en toda su extensión. Quieto. Coloreado<br />

sobre un plano: sí, así es. Plano veo, luego piensa distancia, cerca, lejos, plano veo,<br />

este, atrás. ¡Ah, ya lo ves! Cae para atrás repentinamente, helado en estereoscopio.<br />

¡Chas! y ya está. Encuentras mis palabras oscuras. La oscuridad está en nuestras

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!