10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

- Viele Menschen müssen knapp mit ihrem Geld auskommen.<br />

- Cette famille joint les deux bouts.<br />

- Diese Familie kommt gerade so mit ihrem Geld aus.<br />

- über die Runden.<br />

- Il ne faut pas le pousser à bout.<br />

- Man darf ihn nicht zum Äussersten treiben.<br />

- On voit ça à tout bout de champ.<br />

- Man sieht dies alle naselang.<br />

- Je le/la connais d’un bout à l’autre.<br />

- Ich kenne es/ihn/sie vom Anfang bis zum Ende.<br />

- On l’a poussé à bout.<br />

- Man hat ihn/sie an den Rand der Verzweiflung gebracht.<br />

- aus dem Häuschen<br />

- Il/Elle tiendra le bon bout.<br />

- Er/Sie wird es bald geschafft haben.<br />

- fast<br />

- C’est un petit bou de chou.<br />

- Das ist ein kleiner Junge.<br />

- ein Knirps.<br />

- Piefke.<br />

- Il a un nom sur le bout de la langue.<br />

- mot<br />

- Ihm liegt der Name auf der Zunge.<br />

- das Wort<br />

- Ça fait encore un bon bout depuis ici.<br />

- Das ist von hier aus noch ein ganzes Stück.<br />

- Il a épousé un beau petit bout de femme.<br />

- Er hat ein hübsches Persönchen geheiratet.<br />

-<br />

- Il/Elle sait le latin sur le bout du/des doigt(s).<br />

- Er/Sie beherrscht Latein aus dem Effeff .<br />

- kann im Schlaf.<br />

- Il/Elle ne mange que du bout des lèvres.<br />

- Er/Sie isst ohne jeden Appetit.<br />

- völlig lustlos.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

147

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!