10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

- Nebenbei bemerkt<br />

- gesagt<br />

- Fermons la parenthèse!<br />

- Kehren wir wieder zum eigentlichen Thema zurück!<br />

- J’ouvre la parenthèse.<br />

- Ich füge eine Zwischenbemerkung ein.<br />

- schweife kurz vom Thema ab.<br />

- Je me permets d’ouvrir une parenthèse.<br />

- Ich erlaube mir eine Zwischenbemerkung.<br />

paresseux (-euse)<br />

- Il/Elle est paresseux (-euse) comme une couleuvre.<br />

- loche.<br />

- Il/Elle est paresseux (-euse) comme un lézard.<br />

- loir.<br />

- Er/Sie ist ein Faulpelz.<br />

- stinkfaul.<br />

parfait<br />

- Nul/Personne n’est parfait.<br />

- Niemand ist vollkommen.<br />

- Nobody’s perfect.<br />

- Vous refusez? - C’est parfait!<br />

- Sie lehnen ab? Na schön!<br />

- gut!<br />

parfum m<br />

- Je suis au parfum.<br />

- Ich bin im Bilde.<br />

- weiss darüber Bescheid.<br />

- Je vais te mettre au parfum.<br />

- Ich werde dich darüber aufklären.<br />

pari m<br />

- Il/Elle a complètement perdu son pari.<br />

- Seine/Ihre Rechnung ist nicht aufgegangen.<br />

- Notre pari est encore loin d‘être gagné.<br />

- Wir sind noch lange nicht am Ziel.<br />

- C’est un pari difficile.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

662

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!