10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

affer<br />

bâfrer<br />

- Er/Sie gibt jemandem eine Ohrfeige.<br />

- haut runter.<br />

- Des baffes!<br />

- Hau ihm eine runter!<br />

- Einen in die Fresse!<br />

- Tu veux une baffe?<br />

- Soll ich dir eine wischen?<br />

- kleben?<br />

- Ce truc est à baffer!<br />

- Das ist ja zum Kotzen!<br />

- Widerlich!<br />

- Il/Elle aime se bâfrer.<br />

- Er/Sie frisst sich gern voll.<br />

- Il/Elle ne mange pas, il/elle bâfre!<br />

- Der/Die isst nicht, der/die frisst!<br />

bagage m<br />

- Il me faut plier bagage.<br />

- Ich muss mein Bündel schnüren.<br />

- C’est quelqu’un avec le brevet pour tout bagage.<br />

- Das ist jemand nur mit der mittleren Reife in der Tasche.<br />

- Nous avons un bagage.<br />

- Wir haben einen geistigen Hintergrund.<br />

- etwas auf dem Kasten.<br />

- Il/Elle plie bagage.<br />

- Er/Sie schnürt sein Bündel.<br />

- packt seinen Koffer.<br />

bagatelle f<br />

- Il/Elle être porté(e) sur la bagatelle.<br />

- Er/Sie mag Sex.<br />

- ist geil.<br />

- scharf.<br />

- heiss.<br />

bagarre f<br />

- C’est la bagarre!<br />

- Das ist eine (richtige) Schlägerei!<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

83

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!