10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

- Er/Sie haut auf die Pauke.<br />

- den Putz.<br />

riboule f<br />

- Ils/Elles vont faire la riboule.<br />

- Sie werden einen drauf machen.<br />

ricain m<br />

- «Si le Ricains n’était pas là…» (d’après M.Sardou: « Les Ricains »)<br />

- „Wenn die Amis nicht gekommen wären… “ (gemäss M.Sardou : « Les Ricains »)<br />

riche<br />

rider<br />

rien<br />

- On ne prête qu’aux riches.<br />

- Geld kommt zu Geld.<br />

- Il/Elle est riche comme Crésus.<br />

- Er/Sie ist reich wie Krösus.<br />

- Ce sont des nouveaux riches.<br />

- Das sind Neureiche.<br />

- Il/Elle est ridé(e) comme une peau de fesses.<br />

- Er/Sie ist voller Falten.<br />

- ganz faltig.<br />

- runzelig.<br />

- schrumpelig.<br />

- verschrumpelt.<br />

- C’est pas/Ce n’est pas rien.<br />

- Das ist kein Kinderspiel.<br />

- keine Kleinigkeit.<br />

- nicht zum Lachen.<br />

- C’est trois fois rien.<br />

- Das ist doch nicht der Rede wert.<br />

- überhaupt nichts.<br />

- gar nichts.<br />

- Comme si de rien n’était.<br />

- Ohne es sich anmerken zu lassen.<br />

- So als ob nichts wäre.<br />

- On n’a rien pour rien.<br />

- sans<br />

- Von nichts kommt nichts.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

820

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!