10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

agiter<br />

- On a l’âge de ses artères.<br />

- Man kann sein Alter nicht verleugnen.<br />

- Il/Elle est entre deux âges.<br />

- Er/Sie ist weder jung noch alt.<br />

- mittleren Alters.<br />

- Il/Elle ne pas paraître son âge.<br />

- Er/Sie jünger erscheint, als er/sie ist.<br />

- Il était dans la force de l’âge lorsqu’il mourut.<br />

- Er stand in seinen besten Jahren, als er starb.<br />

- Amusez-vous, c’est de votre âge!<br />

- Amüsiert euch nur, das gehört sich so in eurem Alter!<br />

- C’est un agité du bocal.<br />

- Dieser Typ ist ein Geistesgestörter.<br />

- Wahnsinniger.<br />

- Verrückter.<br />

agrafer<br />

- Le gangster se fait agrafer par la police.<br />

- Der Gangster wird von der Polizei geschnappt.<br />

ahuri(e)<br />

- Ma parole, tu es ahuri(e)ce matin.<br />

- Meine Güte, hast du heute Morgen ein Brett vor dem Kopf.<br />

ahurissant(e)<br />

- Il/Elle ment avec un aplomb.<br />

- Er/Sie lügt mit unverschämter Dreistigkeit.<br />

aiguille f<br />

- Là, tu peux chercher une aiguille dans un tas de foin.<br />

- une meule.<br />

- botte.<br />

- Da kannst du eine Stecknadel in einem Heuhaufen suchen.<br />

aider<br />

- Aide-toi, le ciel t’aidera. (prov.)<br />

- Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott. (Sprichw.)<br />

aigle m<br />

- Ce n’est pas un aigle.<br />

- Das ist wirklich keine große Leuchte.<br />

- Der Typ ist nicht sehr hell.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

33

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!