10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

quitte<br />

- zwei Wochen<br />

- C’est jouer à quitte ou double.<br />

- C’est du<br />

- Hier geht’s um alles oder nichts.<br />

- steht alles auf dem Spiel.<br />

- Il/Elle est quitte avec toi.<br />

- Er/Sie ist mit dir quitte.<br />

- D’accord, tu es quitte pour cette fois.<br />

- Okay, dieses eine Mal lassen wir es gut sein.<br />

quitter<br />

- Ne me quitte pas!<br />

- Mach jetzt nicht Schluss mit mir!<br />

- Alors, je vais vous quitter quelques instants.<br />

- Nun werde ich Sie für einen Augenblick allein lassen müssen.<br />

- Toutes ses illusions sur lui/elle l’avaient quitté(e).<br />

- Er/Sie machte sich keine Illusionen mehr über sie/ihn.<br />

- Ils se sont quittés bons amis.<br />

- Sie sind als gute Freunde auseinander gegangen.<br />

qui-vive m<br />

- Il/Elle est sur le qui-vive.<br />

- Er/Sie ist auf der Hut.<br />

- sieht sich vor.<br />

quoi<br />

- Il n’y a pas de quoi.<br />

- Gern geschehen!<br />

- Keine Ursache!<br />

- Il/Elle est très fâché(e). Il y a de quoi!<br />

- Er/Sie ist sehr böse. Dazu hat er/sie allen Grund!<br />

- Pour payer ton billet d’avion, tu as de quoi?<br />

- Hast du das nötige Kleingeld, um das Flugticket zu bezahlen?<br />

- Il/Elle n’a jamais dit quoi que ce soit.<br />

- Er/Sie hat nie auch nur das Geringste gesagt.<br />

- Quoi qu’il en soit.<br />

- Wie dem auch sei.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

791

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!