10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

- Das ist mit dem Kopf voran.<br />

- kopfüber.<br />

- Il/Elle est la tête pensante de ce projet.<br />

- Er/Sie ist der kluge Kopf hinter dem Projekt.<br />

- Il lui a monté la tête.<br />

- Er hat ihm/ihr den Kopf verdreht.<br />

- Dummheiten in den Kopf gesetzt.<br />

- Flausen<br />

- Il/Elle n’a pas la tête à ça.<br />

- Er/Sie hat keinen Kopf für so etwas.<br />

- Il/Elle a la tête ailleurs.<br />

- Er/Sie ist mit seinen/ihren Gedanken nicht dabei.<br />

- anderswo.<br />

- Il/Elle n’a pas toute sa tête.<br />

- Er/Sie hat seine/ihre fünf Sinne nicht mehr beieinander.<br />

- ist nicht mehr recht bei Verstand.<br />

- Il/Elle se casse la tête.<br />

- Er/Sie zerbricht sich den Kopf.<br />

- zermartert sich das Hirn.<br />

- Il/Elle s’est tapé la tête contre les murs.<br />

- Er/Sie ist durchgedreht.<br />

- ausgeflippt.<br />

- C’est une grosse tête!<br />

- Das ist ein echter Intelligenzbolzen!<br />

- grosser Intellektueller!<br />

- Denker !<br />

- Geist!<br />

- Le vin lui monte à la tête.<br />

- Der Wein steigt ihm zu Kopf.<br />

- Il/Elle attrape la grosse tête<br />

- chope<br />

- Er/Sie kommt sich als Nabel der Welt vor.<br />

- Il/Elle a/est une tête à claques.<br />

- Er/Sie hat ein Ohrfeigengesicht.<br />

- C’est une tête brûlée.<br />

- Das ist ein Hitz-/Feuerkopf.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

883

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!