10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

oreiller m<br />

- Ce sont des confidences sur l’oreiller.<br />

- Das ist Bettgeflüster.<br />

orfèvre m<br />

- C’est un orfèvre en la matière.<br />

- Er kennt sich in dieser Sache aus wie kein anderer.<br />

- ist ein Fachmann auf diesem Gebiet.<br />

orienter<br />

- Le réceptionniste oriente les malades vers le bon service.<br />

- Der Pförtner leitet die Patienten zur richtigen Abteilung weiter.<br />

- Le vent s’oriente au sud.<br />

- Der Wind dreht nach Süden.<br />

orme m<br />

- Dans ce resto il faut attendre sous l’orme.<br />

- In diesem Restaurant kann man warten, bis man schwarz wird.<br />

- wartet man lange und vergeblich.<br />

orphelin m<br />

- La commune est orpheline de son école.<br />

- Die Gemeinde hat keine Schule mehr.<br />

- Un enfant s’est trouvé orphelin.<br />

- Ein Kind ist Waise geworden.<br />

- Il/Elle défend toujours la veuve et l’orphelin.<br />

- Er/Sie setzt sich immer für die Hilfsbedürftigen ein.<br />

- Schwachen<br />

orthodoxe<br />

- Ce n’est pas très orthodoxe!<br />

- Da ist was nicht ganz koscher!<br />

- hasenrein!<br />

- ast-<br />

- Da ist etwas faul!<br />

os m<br />

- On ne se laisse pas donner un os à ronger.<br />

- Wir lassen uns einfach abspeisen mit irgendwas.<br />

- nicht etwas zum Frass hinwerfen.<br />

- Il y a un os.<br />

- Die Sache hat einen Haken.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

644

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!