10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

dépêtrer<br />

- Dépêtrez-moi de cette situation!<br />

- Helft mir doch aus der Klemme!<br />

- Dépêtre-toi tout seul!<br />

- Sieh zu, wie du da alleine wieder rauskommst!<br />

déphasage m<br />

- Il y a un déphasage entre ce que tu t’imagines et la réalité.<br />

- Deine Vorstellungen und die Wirklichkeit stimmen nicht überein.<br />

dépistage m<br />

- Une longue enquête a permis le dépistage du criminel.<br />

- Eine langwierige Fahndung hat es möglich gemacht, den Verbrecher aufzuspüren.<br />

dépister<br />

- On parvient à guérir certains cancers quand ils sont dépistés à temps.<br />

- Man kann gewisse Krebserkrankungen heilen, wenn sie früh genug erkannt<br />

werden.<br />

dépit f<br />

- Il fait quelque chose en dépit du bon sens.<br />

- Er macht etwas gegen den gesunden Menschenverstand.<br />

- ohne jede Logik.<br />

- En dépit de tout et de tous, je continuerai.<br />

- Allem und jedem zum Trotz werde ich weitermachen.<br />

- Il/Elle en crèverait de dépit s’il/si elle le savait.<br />

- Er/Sie würde vor Neid platzen, wenn er/sie es wüsste.<br />

- J’ai longtemps ravalé mon dépit.<br />

- Ich habe lange meinen Ärger heruntergeschluckt.<br />

- En dépit de tout et de tous, je continuerai.<br />

- Allem und jedem zum Trotz werde ich weitermachen.<br />

dépité(e)<br />

- Il/Elle est revenu(e) très dépité(e) de n’avoir rien obtenu.<br />

- Bitter enttäuscht darüber, dass er/sie nichts erreicht hatte, kam er/sie zurück.<br />

- nichts erreicht zu haben<br />

déplaire<br />

- Il me déplairait beaucoup d’avoir à vous punir.<br />

- Es wäre mir unangenehm, euch bestrafen zu müssen.<br />

- Ich würde euch nur ungern bestrafen.<br />

- Cet enfant fait tout ce qu’il peut pour déplaire à ses parents.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

342

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!