10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

cuver<br />

D<br />

- Er hat zum anderen Ufer gewechselt!<br />

- ist schwul geworden!<br />

- Après cette bringue, il va cuver son vin.<br />

- Nach diesem Saufgelage muss er (erst einmal) seinen Rausch ausschlafen.<br />

dada m<br />

- Il enfourche son dada.<br />

- Er reitet sein Steckenpferd.<br />

- fährt auf sein Lieblingsthema ab.<br />

daigner<br />

- Il/Elle n’a pas daigné nous regarder.<br />

- Er/Sie hat uns keines Blickes gewürdigt.<br />

dalle f<br />

- Il/Elle n’a pas daigné répondre.<br />

- Er/Sie hat es noch nicht einmal nötig empfunden, eine Antwort zu geben.<br />

- zu antworten.<br />

- J’ai la dalle.<br />

- Ich habe einen Mordshunger.<br />

- Il a la dalle en pente.<br />

- Er ist ein Schluckspecht.<br />

- Je n’y comprends que dalle.<br />

- pige<br />

- Ich kapiere überhaupt nichts!<br />

- verstehe nicht die Bohne!<br />

- nur Bahnhof!<br />

- Il se rince la dalle.<br />

- Er schmiert sich die Kehle.<br />

- Elle n’y voit que dalle.<br />

- Sie kann die Hand nicht vor den Augen sehen.<br />

- Que dalle!<br />

- Pustekuchen!<br />

- Denkste!<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

311

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!