10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

- Elle ne presse jamais.<br />

- Sie überstürzt nie etwas.<br />

- Allons, pressons-nous!<br />

- Komm, wir beeilen uns!<br />

pression f<br />

- Je prendrai une pression!<br />

- Ich nehme ein Bier vom Fass!<br />

- Gezapftes!<br />

prêt<br />

prêter<br />

- C’est prêt fin.<br />

- Das ist startbereit.<br />

- Es ist soweit fertig.<br />

- Nous ne sommes pas encore prêts à manger.<br />

- Mit dem essen ist es noch nicht so weit.<br />

- À vos marques? Prêts, partez!<br />

- Auf die Plätze, fertig, los!<br />

- On peut y aller, je suis fin prêt !<br />

- Wir können gehen, ich bin startklar!<br />

- Il/Elle lui prête toujours l’oreille.<br />

- Er/Sie hört ihm/ihr stets gut zu.<br />

- stets auf ihn/sie.<br />

- Son attitude prête à l’équivoque.<br />

- Sein/Ihr Verhalten ist missverständlich.<br />

- zweideutig.<br />

- Votre suggestion prête à discussion.<br />

- Ihr Vorschlag gibt Anlass zur Diskussion.<br />

- ist zu diskutieren.<br />

- Ton histoire prête à rire.<br />

- Deine Geschichte ist lächerlich.<br />

- Cette histoire prête à pleurer.<br />

- Diese Geschichte ist zum Weinen.<br />

- Cette chaussure se prête tout à fait à mon pied.<br />

- Dieser Schuh passt sich genau meinem Fuss an.<br />

- mir genau.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

776

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!