10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

- Je te pique ton stylo.<br />

- Ich klau dir kurz deinen Stift.<br />

- Il a piqué les couverts dans le resto.<br />

- Er hat im Restaurant die Bestecke geklaut.<br />

piquet m<br />

- Il/Elle est/reste planté(e) comme un piquet.<br />

- Er/Sie blieb wie angewurzelt stehen.<br />

pire<br />

- Ne reste pas planté(e) comme un piquet!<br />

- Steh nicht darum wie eine Ölgötze!<br />

- Pour le meilleur et pour le pire.<br />

- In guten und in schlechten Tagen.<br />

- Il n’y a rien de pire.<br />

- Es gibt nichts Schlimmeres.<br />

- J’ai entendu pire.<br />

- Ich habe Schlimmeres gehört.<br />

- La situation économique est pire que jamais.<br />

- Die wirtschaftliche Situation war noch nie so schlecht.<br />

- C’est pire que tout.<br />

- Es ist schlimmer, als man es sich vorstellen kann.<br />

- Le pire n’est pas toujours sûr.<br />

- Man muss nicht immer mit dem Schlimmsten rechnen.<br />

- Je m’attends au pire.<br />

- Ich rechne mit dem Schlimmsten.<br />

pirouette f<br />

- Il/Elle a répondu par une pirouette.<br />

- Er/Sie ist geschickt einer heiklen Frage ausgewichen.<br />

pis<br />

- Il dit pis que pendre de sa belle-mère.<br />

- Er lässt an seiner Schwiegermutter kein gutes Haar<br />

- Tant pis pour toi!<br />

- Dein Pech !<br />

pissenlit m<br />

- Il/Elle mange les pissenlits par la racine.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

723

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!