10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

- Er hat heimtückisch angegriffen.<br />

- hinterrücks<br />

- von hinten<br />

- Elle fait un coup tordu à sa voisine.<br />

- sale coup<br />

- Sie spielt ihrer Nachbarin einen üblen Streich.<br />

- übel mit.<br />

- Il monte un coup.<br />

- Er bereitet einen Schlag vor.<br />

- heckt einen Plan aus.<br />

- C’est un (véritable) coup de filet.<br />

- Das ist ein (saftiger) Fang.<br />

- Il a fait un coup de Jarnac.<br />

- Er hat ein krummes Ding noch im letzten Augenblick gedreht.<br />

- On a dû prendre un coup dans les gencives.<br />

- Wir haben eine Niederlage hinnehmen müssen.<br />

- Il va prendre un coup de pied au derrière.<br />

- cul.<br />

- Er bekommt einen Tritt in den Hintern.<br />

- Arsch.<br />

- On lui rendra coup pour coup.<br />

- Man wird ihm Gleiches mit Gleichem vergelten.<br />

- Les flics ont roué ce voyou de coups.<br />

- Die Polizisten haben diesen Ganoven windelweich geschlagen.<br />

- durchgeprügelt.<br />

- Il s’est ramassé un coup sur la cafetière.<br />

- Er hat eine geschmiert bekommen.<br />

- geklebt<br />

- Il a reçu un coup de pied de Vénus.<br />

- Er hat sich eine Geschlechtskrankheit eingehandelt.<br />

- bekommen.<br />

- Ça ne vaut pas le coup.<br />

- Das ist nicht der Mühe wert.<br />

- lohnt sich nicht.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

286

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!