10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

mariner<br />

- Vous marinez chez vos harengs?<br />

- Haben wir uns nicht schon einmal irgendwo gesehen?<br />

- Kennen wir uns denn nicht von irgendwo her?<br />

- Il aime bien laisser mariner ses élèves.<br />

- faire<br />

- Er lässt gern seine Schüler im eigenen Saft schmoren.<br />

- zappeln.<br />

mariolle m<br />

- Il/Elle aime bien faire le mariolle.<br />

- Er/Sie hält sich, weiss Gott für wie wichtig.<br />

- spielt sich gern auf.<br />

marmite f<br />

- En tant que mère monoparentale, elle doit faire bouillir la marmite.<br />

- Als alleinerziehende Mutter, muss sie für den Lebensunterhalt sorgen.<br />

- ihre Familie ernähren.<br />

- C’est une marmite!<br />

- Sie ist ein hässliches Mädchen!<br />

marquage m<br />

- Attention! Chaussée en cours de marquage.<br />

- Achtung ! markierungsarbeiten!<br />

marquant(e)<br />

- Je n’y ai rien vu de très marquant.<br />

- Ich habe dort nichts Aufregendes gesehen.<br />

marque f<br />

- Cette liste est menée à la marque.<br />

- Diese Liste wird nach Punkten geführt.<br />

marquer<br />

- J’ai encore la marque là où je me suis cogné(e).<br />

- Man sieht doch, wo ich mich gestoβen habe.<br />

- À vos marques!<br />

- Auf die Plätze!<br />

- C’est un invité de marque.<br />

- Dies ist ein hochgestellter Gast.<br />

- wichtiger<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

563

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!