10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

- Er legt sich in die Sonne.<br />

- sonnt sich.<br />

- Cet homme politique retourne ses adversaires comme une crêpe.<br />

- Dieser Politiker kriegt seine Widersacher herum.<br />

- stimmt seine Gegner um.<br />

creux m<br />

- Maintenant, on est dans le creux de la vague.<br />

- Nun sind wir am Tiefpunkt angelangt.<br />

- J’ai un petit creux.<br />

- Ich hab’ ein Loch im Bauch.<br />

- Mir knurrt der Magen.<br />

- Cette information m’est tombée dans le creux de l’oreille.<br />

- Diese Informationen ist mir zu Ohren gekommen.<br />

- Elle m’a confié ça dans le creux de l’oreille.<br />

- Sie hat mir das anvertraut.<br />

crève f<br />

- Il a attrapé la crève.<br />

- Er hat sich total erkältet.<br />

crever<br />

- La plante à crevé de soif.<br />

- Die Pflanze ist kaputtgegangen, weil sie kein Wasser hatte.<br />

- krepiert<br />

- Je crève d’ennui dans ce job.<br />

- Ich langweile mich in diesem Job zu Tode.<br />

- Tu veux me faire crever?<br />

- Willst du mich umbringen?<br />

- Il crève de peur.<br />

- Er stirbt fast vor Angst.<br />

- Je crève d’envie de chocolat.<br />

- Ich habe Heisshunger auf Schokolade.<br />

- Les enfants ont crevé mon pneu.<br />

- Die Kinder haben mirt den Reifen kaputtgemacht.<br />

- Ne te crève pas comme ça!<br />

- Mach dich doch nicht so kaputt!<br />

- Elle se crève au travail.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

299

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!