10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

- Il/Elle se jette dans de grands discours.<br />

- Er/Sie ergeht sich in groβen Reden.<br />

- Ils se jettent des injures à la figure.<br />

- Sie werfen sich Beleidigungen an den Kopf.<br />

- Il aime s’en jeter un petit (derrière la cravate).<br />

- Er möchte sich einen auf den hohlen Zahn giessen.<br />

- hinter die Binde<br />

jeton m<br />

- C’est un faux jeton.<br />

- cul.<br />

jeu m<br />

- Das ist ein falscher Fuffziger.<br />

- eine Schlange.(Frau)<br />

- C’est un vieux jeton.<br />

- Das ist ein alter Trottel.<br />

- C’est un jeu d’enfant.<br />

- Das ist wirklich kinderleicht.<br />

- ein Kinderspiel.<br />

- C’est un jeu de dupe.<br />

- Das ist (doch alles nur) fauler Zauber.<br />

- C’est quelqu’un qui cache son jeu.<br />

- Das ist jemand, der sich nicht in die Karten schauen lässt.<br />

- De plus en plus, on comprend le petit jeu de ce type.<br />

- Immer mehr kommt man diesem Typ auf die Schliche.<br />

- Il/Elle est pris(e) à son propre jeu.<br />

- Er/Sie fängt sich in der eigenen Schlinge.<br />

- Cet homme politique fait jeu égal avec ses adversaires.<br />

- Dieser Politiker ist seinen Gegnern gewachsen.<br />

- ebenbürtig.<br />

- Ce captateur de testament fait le grand jeu pour toucher l’héritage.<br />

- Dieser Erbschleicher macht grossen Bahnhof, um das Erbe zu erheischen.<br />

- bietet alles auf, erlangen.<br />

- Il faut jouer bon jeu bon argent.<br />

- Man muss aufs Ganze gehen.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

512

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!