10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

- Sie ist Geschäftsfrau.<br />

businessman m<br />

- Il/Elle tourne grand businessman.<br />

- Er/Sie steigt gross ins Geschäft ein.<br />

but m<br />

- Vous pouvez continuer de but en blanc.<br />

- Sie können ohne weiteres weitermachen.<br />

- Quel est ton but?<br />

- Was bezweckst du?<br />

- As-tu un but dans la vie?<br />

- Hast du ein Lebensziel?<br />

- C’était là le but de l’opération.<br />

- Das war Sinn und Zweck des Unternehmens.<br />

- Je suis venu(e) dans un but bien précis.<br />

- Ich bin aus einem ganz bestimmten Grund gekommen.<br />

- Il/Elle fait du sport dans le but de maigrir.<br />

- Er/Sie treibt Sport um abzunehmen.<br />

- Quel sera le but de notre excursion?<br />

- Wohin machen wir einen Ausflug ?<br />

- fahren wir?<br />

butte f<br />

- Il/Elle est en butte à la critique publique.<br />

- Er/Sie ist der öffentlichen Kritik ausgesetzt.<br />

- Zielscheibe von der öffentlichen Kritik.<br />

- für die öffentliche<br />

- Ils sont en butte au bruit.<br />

- Sie sind dem Lärm ausgesetzt.<br />

buvette f<br />

- C’est la dernière des buvettes paumées!<br />

- Das ist (wirklich) die allerletzte abgefuckte Stehkneipe. (vulg.)<br />

- Pinte. (vulg.)<br />

buveur, -euse m,f<br />

- C’est un(e) buveur(-euse) invétéré(e).<br />

- Er/Sie ist ein(e) Gewohnheitstrinker(-in).<br />

byzantin(e)<br />

- Ce ne sont que des discussions byzantines.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

162

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!