10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

- Elle se colle à lui.<br />

- Sie schmiegt sich an ihn.<br />

- Deux personnes se collent ensemble.<br />

- Zwei Menschen schmiegen sich aneinander.<br />

collet m<br />

- Il/Elle saute au collet de son élève.<br />

- Er/Sie packt seinen/ihren Schüler beim Schlafittchen.<br />

- am Kragen.<br />

colonne f<br />

- Il se tape la colonne.<br />

- Er holt sich einen runter.<br />

- masturbiert.<br />

- onaniert.<br />

comaté(e)<br />

- Il/Elle est complètement comaté(e)!<br />

- Er/Sie ist völlig auf dem Trip!<br />

- stoned!<br />

combat m<br />

- C’est un combat de nègres dans un tunnel.<br />

- Das ist eine undurchsichtige Angelegenheit.<br />

- nebulöse<br />

- Il mène un combat d’arrière-garde.<br />

- Er führt einen Kampf auf verlorenem Posten.<br />

combattre<br />

- J’ai toujours combattu contre les préjugés de toutes sortes.<br />

- Ich habe immer gegen Vorurteile aller Art angekämpft.<br />

combien<br />

- Combien d’argent as-tu?<br />

- Wie viel Geld hast du?<br />

- Combien y a-t-il d’ici à la mer?<br />

- Wie weit ist es von hier bis zum Meer?<br />

- Combien faut-il compter pour la route?<br />

- Wie lange muss man für die Strecke rechnen?<br />

- On sera combien ce soir?<br />

- Zu wievielt werden wir heute Abend sein?<br />

- Si tu savais combien je t’aime!<br />

- Wenn du wüsstest, wie sehr ich dich liebe!<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

250

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!