10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

vernir<br />

- C’est la vérité vraie.<br />

- Das ist ganze Wahrheit<br />

- reine<br />

- La vérité sort de la bouche des enfants. (prov.)<br />

- Kinder und Narren sagen die Wahrheit. (Sprichw.)<br />

- Il/Elle dit la vérité toute nue.<br />

- Er/Sie sagt unverblümt die Tatsachen.<br />

- die unverhüllte Wahrheit.<br />

- nackte<br />

- reine<br />

- Il/Elle lui a dit ses quatre vérités.<br />

- Er/Sie hat ihm/ihr ins Gesicht gesagt, was er/sie von ihm/ihr hält.<br />

- gründlich seine/ihre Meinung gesagt.<br />

- die Wahrheit ins Gesicht<br />

- La vérité n’est pas toujours bonne à dire. (prov.)<br />

- Toute vérité n’est pas<br />

- Die Wahrheit bleibt manchmal besser unausgesprochen.<br />

- Es ist nicht immer gut, die Wahrheit zu sagen. (Sprichw.)<br />

- C’est la minute de vérité.<br />

- l’heure<br />

- Dies ist die Stunde der Wahrheit.<br />

- Il n’y a que la vérité qui blesse. (prov.)<br />

- Wenn es nicht wahr wäre, würde es dich/ihn/sie/Sie nicht so treffen.<br />

- Getroffene Hunde bellen.<br />

- Il/Elle est verni(e).<br />

- Er/Sie hat Mordsschwein.<br />

- -glück.<br />

- -dusel.<br />

vernis m<br />

- Son attitude n’est qu’un vernis.<br />

- Er/Sie ist nur nach auβen hin so distanziert.<br />

- Seine/Ihre Distanz ist nur Fassade.<br />

vérole f<br />

- Ça m’est tombé dessus comme la vérole sur le bas clergé.<br />

- Das hat mich mit voller Wucht getroffen.<br />

- erwischt.<br />

verre m<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

925

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!