17.04.2013 Views

o caso mateus ribeiro - Repositório Aberto da Universidade do Porto

o caso mateus ribeiro - Repositório Aberto da Universidade do Porto

o caso mateus ribeiro - Repositório Aberto da Universidade do Porto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Alívio de tristes e consolação de queixosos - Parte VI 1005<br />

o aviso: nas outras cortes de Itália, de França e Espanha haverá tantas belezas<br />

como flores no pra<strong>do</strong>, como no jardim rosas e como no céu estrelas. Dilate<br />

vossa excelência o coração, <strong>da</strong>n<strong>do</strong> lugar a que respire a mágoa, conce<strong>da</strong><br />

tréguas à pena, desapaixone o desejo, que se Fenisa não nasceu tão<br />

venturosa que merecesse alcançar tão sublime esposo, haverá outra mais feliz<br />

que, com aprovação <strong>do</strong> senhor duque, sem temores essa ventura mereça,<br />

esse favor estime e tanta digni<strong>da</strong>de discreta aplau<strong>da</strong> e obsequiosa tal esposo<br />

venere.<br />

respondeu:<br />

Com atenção ouviu Raimun<strong>do</strong> a prática de Justiniano e assim lhe<br />

- Se tanto, senhor Justiniano, vossa mercê se empenhou por mim com<br />

Frederico Manfre<strong>do</strong> como aqui por ele se mostrou ora<strong>do</strong>r por defendê-lo, bem<br />

posso dizer que foi efeito de minha desgraça o não persuadir-se a conceder-<br />

me Fenisa para esposa, envi<strong>da</strong>n<strong>do</strong> to<strong>do</strong> o cabe<strong>da</strong>l de sua erudição em<br />

pretendê-la. Se eu para com o duque meu pai tivera tão eloquente ora<strong>do</strong>r para<br />

que o beneplácito deste casamento me outorgasse, não duvi<strong>do</strong> que sua licença<br />

conseguisse. Eu me parto hoje para Módena como pretendente desengana<strong>do</strong><br />

<strong>do</strong> despacho, e só lhe peço diga <strong>da</strong> minha parte a Frederico que não se<br />

apresse em <strong>da</strong>r esta<strong>do</strong> a Fenisa, até eu ver se posso persuadir a meu pai que<br />

para este casamento me conce<strong>da</strong> licença; e se eu a vossa mercê man<strong>da</strong>r<br />

chamar para que nisto lhe fale, não se escuse de vir, porque de seu talento<br />

confio muito.<br />

Prometeu-lhe Justiniano de em tu<strong>do</strong> obedecer-lhe, de que ele se<br />

mostrou agradeci<strong>do</strong>; e man<strong>da</strong>n<strong>do</strong> a seus cria<strong>do</strong>s selar os cavalos para partir-se<br />

com Bernardino, mandei eu selar o meu para acompanhá-lo sequer uma légua<br />

fora <strong>da</strong> ci<strong>da</strong>de, como era obrigação <strong>da</strong> cortesia que a tal hóspede se devia,<br />

obséquio que ele admitiu por não me impedir o gosto que eu de acompanhá-lo<br />

mostrava, la já o sol descen<strong>do</strong> <strong>do</strong> sólio de suas luzes a banhar-se <strong>do</strong> excessivo<br />

calor nas serenas on<strong>da</strong>s <strong>do</strong> mar Adriático, quan<strong>do</strong> os <strong>do</strong>us se rebuçaram com<br />

as máscaras para não serem conheci<strong>do</strong>s, e montan<strong>do</strong> eu e eles nos cavalos,<br />

saímos de Bolonha seguin<strong>do</strong> a cristalina corrente <strong>do</strong> rio Reno que por Bolonha<br />

passa cau<strong>da</strong>loso, de quem Plínio 1072 faz menção em seus escritos com<br />

Plin., Lib. 3. c. 16.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!