17.04.2013 Views

o caso mateus ribeiro - Repositório Aberto da Universidade do Porto

o caso mateus ribeiro - Repositório Aberto da Universidade do Porto

o caso mateus ribeiro - Repositório Aberto da Universidade do Porto

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

412 Padre Mateus Ribeiro<br />

paço até se lhe ordenar o esta<strong>do</strong> que por filha de tal pai e por quem é se lhe<br />

deve.<br />

Cheguei a Fossa pelo Sella, procurei a Sílvio, e ele me deu notícia de<br />

que Amatilde com Dionísia estavam em vossa casa, e os motivos que para vir<br />

a Ferrara a moveram: estimo que o senhor Felizar<strong>do</strong> esteja livre já <strong>do</strong> susto de<br />

seu perigo, que a to<strong>do</strong>s nos custou sentimento quan<strong>do</strong> dele notícias tivemos, e<br />

agora lhe <strong>da</strong>mos os parabéns de sua melhoria, e a vós, senhor Gui<strong>do</strong>, pedimos<br />

licença para levar a Módena a marquesa Amatilde, pois sua alteza assim<br />

ordena e para esse efeito nos envia.<br />

Suspensos nos deixou a to<strong>do</strong>s a novi<strong>da</strong>de de tal sucesso, e<br />

principalmente em mim obrou tão encontra<strong>do</strong>s efeitos que não poderei<br />

facilmente avaliar se foi maior o excesso <strong>da</strong> alegria, se o extremo <strong>do</strong> seu pesar.<br />

Conheceu Constantino em meu rosto, como relógio <strong>do</strong>s afectos <strong>da</strong> alma, que<br />

assim lhe chamou Cleanto 408 e Cícero 409 lhe deu título de porta <strong>da</strong>s paixões e<br />

sentimentos <strong>do</strong> coração, e como eu lhe havia descoberto meus cui<strong>da</strong><strong>do</strong>s, viu<br />

ele em mim tão vários movimentos que me disse com voz baixa:<br />

- Felizar<strong>do</strong>, sabei como prudente valer-vos <strong>da</strong> ventura, pois vos entra<br />

em casa com seu favor.<br />

Eu, que estava já resoluto em aventurar-me, disse desta sorte:<br />

- Suposto, senhor Dom Cláudio, que a meu pai e não a mim em primeiro<br />

lugar pertencia a resposta deste sucesso, contu<strong>do</strong> a mim convém antecipar-me<br />

a dá-la, pela razão que ouvireis. A senhora Amatilde é minha esposa, porque<br />

de secreto estou desposa<strong>do</strong> com ela, sem saber mais de sua quali<strong>da</strong>de que os<br />

merecimentos de sua fermosura e discrição. Meu amor não adivinhou esta<br />

ventura, levou-se <strong>do</strong> que viu; não se subornou <strong>do</strong> que ignorava e em parte me<br />

pesa de que suba a mais, porque não me fique obriga<strong>da</strong> menos. Amor iguala<br />

tu<strong>do</strong>, disse Ovídio, e se eu a igualei a mim sen<strong>do</strong> lavra<strong>do</strong>ra, não parecerá<br />

admiração que ela me iguale a si sen<strong>do</strong> senhora. Minha família é bem<br />

conheci<strong>da</strong> em Ferrara, em Bolonha e em Módena, e assim não se avaliará por<br />

maravilha este emprego; que subir um fi<strong>da</strong>lgo a ser senhor nem o mun<strong>do</strong> o terá<br />

por novi<strong>da</strong>de, nem os discretos o julgarão por admiração.<br />

Cleant., apud Diogili. 7.<br />

Cie, AdLent.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!