16.04.2013 Views

La crítica de Deleuze al psicoanálisis: el proyecto ... - e-spacio UNED

La crítica de Deleuze al psicoanálisis: el proyecto ... - e-spacio UNED

La crítica de Deleuze al psicoanálisis: el proyecto ... - e-spacio UNED

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ensayo <strong>de</strong> diferentes perspectivas y en presentar las condiciones en las que <strong>al</strong>go se produce, dado<br />

que no hay ningún ente incondicionado, ni ningún sujeto <strong>de</strong> conocimiento no implicado en la vida,<br />

no puesto en medio, no interesado, neutr<strong>al</strong> y distante: “L´affect comme év<strong>al</strong>uation immanente au<br />

lieu du jugement comme v<strong>al</strong>eur transcendante” 718 (“El afecto como ev<strong>al</strong>uación inmanente en lugar<br />

<strong>de</strong>l juicio como v<strong>al</strong>or trascen<strong>de</strong>nte” 719 ). <strong>La</strong> verdad y la responsabilidad se hacen, así, gene<strong>al</strong>ógicas.<br />

Con <strong>el</strong>lo, no <strong>de</strong>ducimos que los conocimientos sean necesariamente inválidos, ni tampoco que<br />

unos v<strong>al</strong>gan lo mismo que otros: “... la narration cesse d´être véridique, c´est-à-dire <strong>de</strong> prétendre<br />

au vrai, pour se faire essenti<strong>el</strong>lement f<strong>al</strong>sifiante. Ce n´est pas du tout , une<br />

variabilité concernant le contenu. C´est une puissance du faux qui remplace et détrône la forme du<br />

vrai, parce qu´<strong>el</strong>le pose la simultanéité <strong>de</strong> présents incompossibles, au la coexistence <strong>de</strong> passés<br />

non-nécessairement vrais” 720 (“... la narración cesa <strong>de</strong> ser verídica, es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong> aspirar a lo<br />

verda<strong>de</strong>ro, para hacerse esenci<strong>al</strong>mente f<strong>al</strong>sificante. No es en absoluto “cada uno con su verdad”,<br />

es <strong>de</strong>cir, una variabilidad referida <strong>al</strong> contenido. Una potencia <strong>de</strong> lo f<strong>al</strong>so reemplaza y<br />

<strong>de</strong>sentroniza a la forma <strong>de</strong> lo verda<strong>de</strong>ro, pues plantea la simultaneidad <strong>de</strong> presentes<br />

incomposibles o la coexistencia <strong>de</strong> pasados no necesariamente verda<strong>de</strong>ros” 721 ). En la medida en<br />

que los sistemas <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as encierran v<strong>al</strong>ores, no po<strong>de</strong>mos igu<strong>al</strong>ar los que animan la creatividad (las<br />

potencias <strong>de</strong> lo f<strong>al</strong>so, irreductiblemente múltiples) y los que, estériles, par<strong>al</strong>izan la acción: “Il y a<br />

<strong>de</strong>s forces qui ne savent répondre aux autres que d´une seule maniére, uniforme, invariable (...) C<br />

´est un type <strong>de</strong> force épuisée (...) Si gran<strong>de</strong> soit-<strong>el</strong>le, <strong>el</strong>le est épuisée parce qu´<strong>el</strong>le ne sait plus se<br />

transformer. Aussi est-<strong>el</strong>le <strong>de</strong>scandante, déca<strong>de</strong>nte, dégénérée: <strong>el</strong>le représente l´impotence dans le<br />

corps, c´est-à-dire ce point précis où la n´est plus qu´un vouloir-<br />

dominer, un être pour la mort, et qui a soif <strong>de</strong> sa propre mort, à condition <strong>de</strong> passere par c<strong>el</strong>le <strong>de</strong>s<br />

autres” 722 (“Hay fuerzas que no saben respon<strong>de</strong>r a las otras más que <strong>de</strong> una sola manera,<br />

uniforme, invariable (...) Es un tipo <strong>de</strong> fuerza agotada (...) Por gran<strong>de</strong> que sea, está agotada, pues<br />

ya no sabe transformarse. A<strong>de</strong>más es <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>nte, <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte, <strong>de</strong>generada: representa la<br />

impotencia <strong>de</strong> los cuerpos, es <strong>de</strong>cir, ese punto preciso don<strong>de</strong> la “voluntad <strong>de</strong> potencia” no es más<br />

que un querer-dominar, un ser para la muerte, y que tiene sed <strong>de</strong> su propia muerte, a condición <strong>de</strong><br />

718 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: Cinéma 2. L´image-temps. op.cit. pp. 184-185.<br />

719 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: <strong>La</strong> imagen-tiempo. Estudios sobre cine 2. op.cit. p. 191.<br />

720 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: Cinéma 2. L´image-temps. op.cit. p. 171.<br />

721 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: <strong>La</strong> imagen-tiempo. Estudios sobre cine 2. Ed. Paidós, Barc<strong>el</strong>ona, 1986. pp. 177-178.<br />

722 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: Cinéma 2. L´image-temps. op.cit. p. 183.<br />

328

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!