16.04.2013 Views

La crítica de Deleuze al psicoanálisis: el proyecto ... - e-spacio UNED

La crítica de Deleuze al psicoanálisis: el proyecto ... - e-spacio UNED

La crítica de Deleuze al psicoanálisis: el proyecto ... - e-spacio UNED

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

clases. Veamos ahora la ocultación <strong>de</strong> la heterogeneidad <strong>de</strong> los flujos, que actúa como condición<br />

que permite hablar <strong>de</strong> intercambio, que permite conce<strong>de</strong>r <strong>al</strong> intercambio cierto estatuto <strong>de</strong> re<strong>al</strong>idad<br />

y cierta sensación <strong>de</strong> enriquecimiento mutuo.<br />

Marx observaba que <strong>el</strong> v<strong>al</strong>or <strong>de</strong>cisivo para la economía capit<strong>al</strong>ista era <strong>el</strong> v<strong>al</strong>or <strong>de</strong> cambio y<br />

no <strong>el</strong> v<strong>al</strong>or <strong>de</strong> uso, que quedaría en un segundo plano. De este modo, Marx habría logrado,<br />

<strong>de</strong>finitivamente, sacar a la investigación económica <strong>de</strong> una burda perspectiva fisic<strong>al</strong>ista y<br />

<strong>de</strong>senmascarar uno <strong>de</strong> los disimulos <strong>de</strong>l capit<strong>al</strong>ismo, a saber: aqu<strong>el</strong> que permite la creación <strong>de</strong><br />

necesida<strong>de</strong>s ap<strong>el</strong>ando a un supuesta <strong>de</strong>manda <strong>de</strong>l consumidor. Sin embargo, todavía, dice <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>,<br />

habría un segundo disimulo, uno, a<strong>de</strong>más, que es específico <strong>de</strong>l capit<strong>al</strong>ismo y que consiste en hacer<br />

creer que los flujos que protagonizan <strong>el</strong> intercambio económico son homogéneos o susceptibles <strong>de</strong><br />

homogeneización en base a una medida común, que sería <strong>el</strong> dinero. <strong>La</strong> re<strong>al</strong>idad, en cambio, es que<br />

<strong>el</strong> dinero cambia <strong>de</strong> natur<strong>al</strong>eza según tome la forma <strong>de</strong> s<strong>al</strong>ario o la <strong>de</strong> capit<strong>al</strong>. El s<strong>al</strong>ario es dinero<br />

<strong>de</strong> consumo mientras que <strong>el</strong> capit<strong>al</strong> es dinero <strong>de</strong> producción: “No es la misma moneda la que entra<br />

y s<strong>al</strong>e <strong>de</strong> una empresa, y la que entra y s<strong>al</strong>e <strong>de</strong>l bolsillo <strong>de</strong>l as<strong>al</strong>ariado. Una vez más, aunque<br />

parezca que son convertibles la una en la otra -y lo extraño es que efectivamente lo son, aunque<br />

eso no cambia en nada su diferencia <strong>de</strong> natur<strong>al</strong>eza- no son <strong>de</strong> la misma potencia. Una es<br />

verda<strong>de</strong>ramente un signo <strong>de</strong> potencia económica, la otra no es nada, es liter<strong>al</strong>mente <strong>el</strong> signo <strong>de</strong><br />

impotencia <strong>de</strong>l as<strong>al</strong>ariado” 11811182 . Así, <strong>el</strong> trabajo <strong>de</strong>l poseedor <strong>de</strong> la fuerza <strong>de</strong> trabajo, <strong>de</strong>l obrero,<br />

que es convertible en capit<strong>al</strong> (variable), es cambiado por un s<strong>al</strong>ario que no es convertible en capit<strong>al</strong><br />

(ni constante ni variable) sino en bienes consumibles: “D'abord hétérogène aux biens produits, la<br />

monnaie <strong>de</strong>vient un bien homogène aux produits qu'<strong>el</strong>le peut acheter, acquiert un pouvoir d'achat<br />

qui s'éteint avec l'achat ré<strong>el</strong>” 1183 (“Heterogénea primero a los bienes producidos, la moneda<br />

<strong>de</strong>viene un bien homogéneo a los productos que pue<strong>de</strong> comprar, adquiere un po<strong>de</strong>r adquisitivo<br />

que disminuye con la compra re<strong>al</strong>” 1184 ). Lo que se intercambia son flujos heterogéneos, cuyo<br />

disimulo permite una explotación (o extracción <strong>de</strong> plusv<strong>al</strong>ía) <strong>de</strong> unas dimensiones mucho mayores<br />

<strong>de</strong> las que preveía Marx. Bajo la explicación <strong>de</strong> éste, la plusv<strong>al</strong>ía se constituye a partir <strong>de</strong> unas<br />

r<strong>el</strong>aciones homegeneizadas a niv<strong>el</strong> <strong>de</strong> v<strong>al</strong>or <strong>de</strong> cambio, <strong>de</strong> t<strong>al</strong> suerte que la cantidad <strong>de</strong> plusv<strong>al</strong>ía<br />

extraída y, por <strong>el</strong>lo, <strong>el</strong> grado <strong>de</strong> explotación <strong>al</strong> que está sometido <strong>el</strong> obrero bajo <strong>el</strong> capit<strong>al</strong>ismo, es,<br />

1181 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: Derrames. Entre <strong>el</strong> capit<strong>al</strong>ismo y la esquizofrenia. Op. Cit. p. 67.<br />

1182 Cfr. <strong>La</strong> misma distinción entre dinero financiero y dibero <strong>de</strong> consumo aparece en <strong>el</strong> artículo <strong>de</strong> <strong>de</strong>leuze “Deux<br />

régimes <strong>de</strong> fous” en Deux régimes <strong>de</strong> foux. Les Éditions <strong>de</strong> Minuit. Paris, 2003. p. 12.<br />

1183 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong> et F. Guattari: Mille plateaux. op.cit. p. 556.<br />

1184 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong> y F. Guattari: Mil mesetas. op.cit. p. 452.<br />

490

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!