16.04.2013 Views

La crítica de Deleuze al psicoanálisis: el proyecto ... - e-spacio UNED

La crítica de Deleuze al psicoanálisis: el proyecto ... - e-spacio UNED

La crítica de Deleuze al psicoanálisis: el proyecto ... - e-spacio UNED

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ne faisons guère autre chose qu'actionner une espèce <strong>de</strong> cinématographe intérieur” 728 (“<strong>La</strong><br />

percepción, la int<strong>el</strong>ección, <strong>el</strong> lenguaje proce<strong>de</strong>n en gener<strong>al</strong> así. Se trate <strong>de</strong> pensar <strong>el</strong> <strong>de</strong>venir, o <strong>de</strong><br />

expresarlo, o incluso <strong>de</strong> percibirlo, no hacemos otra cosa que accionar una especie <strong>de</strong><br />

cinematógrafo interior” 729 ). En la misma línea, afirma <strong>de</strong>l cine que “Il fait du mon<strong>de</strong> lui-même un<br />

irré<strong>el</strong> ou un récit: avec le ciméma, c'est le mon<strong>de</strong> qui <strong>de</strong>vient sa propre image...” 730 (“hace <strong>de</strong>l<br />

mundo mismo un irre<strong>al</strong> o un r<strong>el</strong>ato: con <strong>el</strong> cine, <strong>el</strong> mundo pasa a ser su propia imagen...” 731 ). Y<br />

más a<strong>de</strong>lante: “...si le cinéma dépasse la perception humaine vers une autre perception, c est. Au<br />

sens où il atteint à l'élément génétique <strong>de</strong> toute perceptIon possible c'est-à-dire au point qui<br />

change et fait changer la perception différenti<strong>el</strong>le <strong>de</strong> la perception même” 732 (“...si <strong>el</strong> cine supera<br />

la percepción humana hacia una percepción diferente, es en <strong>el</strong> sentido <strong>de</strong> que <strong>al</strong>canza <strong>el</strong> <strong>el</strong>emento<br />

genético <strong>de</strong> toda percepción posible, es <strong>de</strong>cir, <strong>el</strong> punto que cambia y hace cambiar la percepción,<br />

diferenci<strong>al</strong> <strong>de</strong> la percepción misma” 733 ). <strong>La</strong> interpretación no <strong>de</strong>be ser, por tanto, si se quiere<br />

parecer <strong>al</strong> arte, explicación <strong>de</strong> contenidos, sino posición <strong>de</strong> sentidos, transposición <strong>de</strong> lentes: “Il<br />

faut donc que le tout renonce à son idé<strong>al</strong>ité, et <strong>de</strong>vienne le tout synthétique du film qui se ré<strong>al</strong>ise<br />

dans le montage <strong>de</strong>s parties; et, inversement, que les parties se sélectionnent, se coordonnent,<br />

entrent dans <strong>de</strong>s raccords et liaisons qui reconstituent par montage le plan-séquence virtu<strong>el</strong> ou le<br />

tout an<strong>al</strong>ytique du cinéma” 734 (“Es preciso, pues, que <strong>el</strong> todo renuncie a su i<strong>de</strong><strong>al</strong>idad y pase a ser<br />

<strong>el</strong> todo sintético <strong>de</strong>l film, re<strong>al</strong>izado en <strong>el</strong> montaje <strong>de</strong> las partes; e inversamente, que las partes se<br />

s<strong>el</strong>eccionen, se coordinen, entren en raccords y enlaces que reconstituyan por montaje <strong>el</strong> plano-<br />

secuencia virtu<strong>al</strong> o <strong>el</strong> todo an<strong>al</strong>ítico <strong>de</strong>l cine” 735 ).<br />

A partir <strong>de</strong> esta exposición breve que nos ha permitido recordar <strong>al</strong>gunos <strong>de</strong> los puntos<br />

esenci<strong>al</strong>es <strong>de</strong> la teoría <strong>crítica</strong> <strong>de</strong>l conocimiento <strong>de</strong> Nietzsche, estamos en disposición <strong>de</strong> aventurar<br />

nuestra propuesta en torno <strong>al</strong> modo en <strong>el</strong> que po<strong>de</strong>mos enten<strong>de</strong>r la convocatoria nietzscheana hacia<br />

la interpretación. Por un lado, encontramos un agenciamiento frecuente <strong>de</strong> la misma, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una<br />

728 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: L´Image-Mouvement. Les Éditions <strong>de</strong> Minuit. Paris, 1983. p. 10.<br />

729 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: <strong>La</strong> imagen-movimiento. Estudios sobre cine 1. Ed, Paidós, Buenos Aires, 1984. p. 14.<br />

730 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: L´Image-Mouvement. Les Éditions <strong>de</strong> Minuit. Paris, 1983. p. 84.<br />

731 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: <strong>La</strong> imagen-movimiento. Estudios sobre cine 1. Ed, Paidós, Buenos Aires, 1984. pp. 88-89.<br />

732 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: L´Image-Mouvement. Les Éditions <strong>de</strong> Minuit. Paris, 1983. p. 120.<br />

733 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: <strong>La</strong> imagen-movimiento. Estudios sobre cine 1. Ed, Paidós, Buenos Aires, 1984. p. 125.<br />

734 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: L´Image-Mouvement. Les Éditions <strong>de</strong> Minuit. Paris, 1983. p. 44.<br />

735 G. <strong>D<strong>el</strong>euze</strong>: <strong>La</strong> imagen-movimiento. Estudios sobre cine 1. Ed, Paidós, Buenos Aires, 1984. p. 48.<br />

330

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!