12.05.2013 Views

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tanáaotaj] V.: ziix canáao gato.<br />

†canáasilc vi 1 dar a luz muchos hijos (más<br />

que nueve). bear many children (more than<br />

nine). Ihpyanáasilc xo, tom catxo zo hyonyáa.<br />

Haaco quiipe mos zo hyonyáa. He<br />

dado a luz muchos niños pero no tengo mucho<br />

dinero ni tengo buena casa. Though I<br />

have given birth to many children, I don’t<br />

have much money nor a good house. 2 dar a<br />

luz hijos después de la edad normal. bear<br />

children late in life. Uso: arc. [Conjug.:<br />

tanáasilc; tanáasilcoj].<br />

canámj vt apurarse en <strong>hac</strong>er algo, sin cuidado.<br />

hurry to do something carelessly. Zaah<br />

hipcap haxöl pac ihpanámj ta, hasíiitoj<br />

aha. Hoy, si me apuro en juntar algunas<br />

almejas, las comeremos. Today if I quickly<br />

collect some clams, we will eat them. [Conjug.:<br />

itanámj, itanámlc; itanámlcoj,<br />

itanámlcam] Sinón.: caháafzx. V.: conámj<br />

mariscos y pescado.<br />

canáxazot V. la entrada pr. cöcanáxazot.<br />

cancl vi oxidado con hoyitos, mohoso. pitted,<br />

rusty. Eenim quiix ihyáa<br />

cah tancl ma, hpyomáaij.<br />

El balde mío tiene hoyitos y<br />

no acarreé agua. My bucket<br />

has rust holes in it, so I<br />

didn’t go to fetch water.<br />

cancl<br />

[Conjug.: tancl; tancloj] V.: Hast Cancl<br />

campamento en la isla Tiburón.<br />

canéaaxot vc lavar las manos (de otra persona).<br />

wash hands of (another person). Inl coi<br />

<strong>hant</strong>éezj <strong>quih</strong> tihíiha ma, iihax ihtáai,<br />

ihtanéaaxot, ihyapáaisx. Tenía mucho lodo<br />

en sus manos y entonces le ayudé a lavárselas.<br />

His hands were covered with mud so I<br />

helped him wash them. [Conjug.: itanéaaxot;<br />

itanéaaxotim] De conéaax lavarse las<br />

CMIIQUE IITOM - COCSAR IITOM - MARICÁANA IITOM 125<br />

manos.<br />

canéeej vc amontonar. pile up. Haso hyaa<br />

<strong>quih</strong> ihtanéeej, miizj <strong>hac</strong>x ihyóoh. Amontoné<br />

mi red y la guardé. I piled up my net and<br />

put it away. [Conjug.: itanéeej, itanéeelim;<br />

itanéeelcoj] De cneeej encogido.<br />

iiqui canéeej doblar. bend, fold up.<br />

canéepni vc 1 <strong>hac</strong>er agacharse. make stoop<br />

over. 2 torcer (boca). screw up (mouth).<br />

Ziix iic cö<strong>ihíip</strong>e z ihási itcmámzo, itéen <strong>hac</strong><br />

hax iyanéepni oo. No quiso tomar medicina<br />

y se torció la boca. He didn’t want to take the<br />

medicine and screwed up his mouth. [Conjug.:<br />

itanéepni, itanéepenim; itanéepzoj,<br />

itanéepzolca] De cneepni agachado.<br />

canj vi tronar. thunder. Cmaa miinj. Ahora<br />

está tronando. It is thundering now. [Conjug.:<br />

tanj; tanloj].<br />

[isxéen an] canloj gruñir [el estómago].<br />

growl [stomach].<br />

◊ iinj s obl trueno. thunder. Pl.: iinloj.<br />

canloj V. la entrada pr. canj.<br />

canóaa s panga (reg.), lancha. boat. Pl.:<br />

canóaataj. [< esp.; < Sp.] Sinón.: †ziix<br />

xepe iti coom.<br />

canóaa cöcahémej panga con vela. boat<br />

with sail. Lit. panga que zarpa. V.: canóaa<br />

*yahémej vela (de panga, de barco).<br />

canóaa hehe tazo piragua. pirogue, dugout.<br />

Lit. panga de un árbol.<br />

canóaa <strong>quih</strong>a lancha de carreras.<br />

speedboat.<br />

◊ icanóaa > s pos panga. boat.<br />

canóaa an i<strong>hac</strong>ázx cincel para madera. wood<br />

chisel for wood. Lit. con que se raja en una<br />

panga. Pl.: canóaa an ihácascax. De<br />

ccazx.<br />

canóaa an ipéte calafateo. caulk. De queete.<br />

canóaa ihanáxz an ihajíit brocha para pintar.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!