12.05.2013 Views

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

a- pref pron s su, sus (posesivo de tercera persona,<br />

para términos de parentesco). his, her,<br />

their (possessor, for kinship terms). Ejemplos:<br />

anyáac su hermano mayor (de él), his<br />

older brother; axíiha su hermano mayor (de<br />

él o de ella), his or her older brother; aacloj<br />

sus sobrinos o sobrinas (de ellos) their<br />

nephews or nieces.<br />

a- 1 Variante fonológica de “aa-” (causativo,<br />

etc.). Phonological variant of “aa-” (causative,<br />

etc.). 2 Variante fonológica de “aa-”,<br />

primera persona enfático. Phonological variant<br />

of first person emphatic “aa-”.<br />

-a, -a- suf v Se presenta en la palabra modificada<br />

por el adverbio “halx”. Cuando hay una<br />

secuencia de consonantes después de la vocal<br />

acentuada, se inserta entre las consonantes<br />

como infijo. Si no una secuencia de consonantes<br />

y la palabra es monosilábica, es un<br />

sufijo. Si no es así el acento se cambia a la<br />

próxima sílaba, alargando la vocal, y ningún<br />

sufijo se añade. Occurs on the word modified<br />

by the adverb “halx”. When there is a consonant<br />

cluster after the stressed vowel, it is inserted<br />

between the consonants as an infix. If<br />

there is no such cluster and the word is monosyllabic,<br />

it is a suffix. Otherwise the stress<br />

is simply shifted to the next syllable, lengthening<br />

the vowel, and no suffix is added.<br />

Halx aanapx. (< aanpx) Pues vete a casa.<br />

Just go home. ¡Halx hiima! (< hiim) ¡Duérmete<br />

un poco pues! Just sleep a while!<br />

¡Halx catáax! (< catax) ¡Pues vete! Just go!<br />

¡Halx cahóo! (< caho) ¡Pues míralo un<br />

poco! Just take a look at it!<br />

aa adv prep Parte de la expresión idiomática<br />

CMIIQUE IITOM - COCSAR IITOM - MARICÁANA IITOM 29<br />

A - a<br />

“aa *<strong>quih</strong>” ‘causar’. Se usa con sujeto de tercera<br />

persona; con otras personas, se usa el<br />

adverbio “oo”. Part of the idiomatic expression<br />

“aa *<strong>quih</strong>” ‘cause’. Used with third person<br />

subject; with other persons, the adverb<br />

“oo” is used. Hap ipxási coi anxö cömiyáa<br />

<strong>hac</strong> aa ipóoh ta x, hin nsiiye aha. Siendo<br />

que tienes mucha carne de venado bura,<br />

regálame una parte. Since you have lots of<br />

mule deer meat, give me some.<br />

aa- pref v 1 Causativo. Causative. ¿Itáacsx?<br />

¿Lo despertó? (¿Le hizo despertarse?) Did<br />

she wake him up? (Did she make him wake<br />

up?) ¿Itapóct? ¿Lo llenó? (¿Lo hizo estar<br />

lleno?) Did he fill it? (Did he cause it to be<br />

full?) 2 Ayudar. Help. Haaco zo cacoíit<br />

iha. Le está ayudando a <strong>hac</strong>er una casa. He is<br />

helping him make a house. 3 Se presenta en<br />

un verbo de cantidad (como un número); el<br />

resultado indica que el complemento se cumple<br />

un número de veces. Occurs on a verb of<br />

quantity (such as numbers); the result indicates<br />

that the complement clause is accomplished<br />

a number of times. Xiica hapámyam<br />

<strong>quih</strong> iij cooxalca coocj miimyam impáapxa<br />

ta, zaah cop siime aha. Toma dos<br />

pastillas tres veces al día. Take two pills three<br />

times a day. 4 Se presenta en ciertos verbos<br />

para indicar que el sujeto es el experimentador.<br />

Occurs on certain verbs to indicate that<br />

the subject is the experiencer. ¿Intamíipla?<br />

¿Te parece desagradable? Do you find it<br />

unpleasant? Var. fonol.: a-. V.: ac-, ah-, c-.<br />

aa- pref pron v yo (enfático, en formas verbales<br />

transitivas). I (emphatic, on transitive verb<br />

forms). Tiix haa, hax maaimoz. Es aquélla,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!