12.05.2013 Views

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

202 CMIIQUE IITOM - COCSAR IITOM - MARICÁANA IITOM<br />

paleta para mortero, ziix <strong>hant</strong> ihasáaij pala.<br />

cocsar s mexicano no indígena. non-Indian<br />

Mexican. Pl.: cocsar. [Préstamo; veáse<br />

“kóksor” (‘español’) de eudeve. Loanword;<br />

see Eudeve “kóksor” (‘Spaniard’).] V.: heel<br />

cocsar yaa nopal.<br />

cocsar iimx español (lengua), castellano.<br />

Spanish language. Lit. con que un<br />

mexicano no indígena dice. De quimx.<br />

cocsar iitom español (lengua), castellano.<br />

Spanish language. Lit. con que el mexicano<br />

no indígena habla.<br />

cocsar yamáax licor. liquor. Lit. bebida alcohólica<br />

del mexicano no indígena.<br />

cocsíin vi aprovechar. benefit from. He hapi<br />

hicanóaa com, tiix oo he cocsíin iiha ha.<br />

Yo me ayudo con mi propia panga. I get a lot<br />

of benefit from my own boat. [Conjug.:<br />

cötsiin, cötsiinim; cötsiijc] V.: iiqui<br />

casíinot <strong>hac</strong>er aprovechar.<br />

ziix zo cöinsíin neg sufrir las consecuencias.<br />

suffer the consequences. Lit. no aprovechar<br />

de nada. Taax oo misoj oo compóoh<br />

x, me ziix zo cösonsíin caha. Si sigues viviendo<br />

de esa manera, vas a sufrir las consecuencias.<br />

If you keep on living that way,<br />

you are going to suffer the consequences.<br />

cocsítox vt 1 frotar (fósforo). strike (match).<br />

Hehet hahítalc <strong>quih</strong> coconsítox. Impahítaj<br />

x, consmámta xo tax. No frotes los<br />

fósforos, porque si los enciendes te vas a<br />

quemar. Don’t strike the matches because if<br />

you ignite them you will get burned. 2 rajar,<br />

rayar. scratch. 3 acuchillar. slash.<br />

Zixquisíil ctam <strong>quih</strong> hatáai, tiix hatéems<br />

ipéxöp com cöiyosítox. El niño cortó esa<br />

tela con una hoja de afeitarse. The boy<br />

slashed that cloth with a razor blade. [Conjug.:<br />

cöitsítox, cöitsítoxim; cöitsítyax,<br />

cöitsítoxlca] vd: cosítox.<br />

hanso cocsítox <strong>hac</strong>er algo sin dificultad ninguna.<br />

do something without any difficulty.<br />

Hapáspoj itacáaitom, hanso cöiyosítox,<br />

miizj iiya cah. Leyó el papel sin dificultad<br />

porque lo entendió muy bien. She read the<br />

paper without any difficulty because she<br />

understood it so well.<br />

◊ hasítox s suj pas —. V.: <strong>hant</strong> hasítox línea,<br />

tal cöhasítox róbalo.<br />

◊ hasítyax s suj pas —. V.: Hant Hasítyax<br />

Quih Iyat campamento en la isla Tiburón.<br />

cocyáx vi —. [Conjug.: cötyax; cötyaxicol].<br />

iti cocyáx terminar con, ser el último. finish<br />

with, be the last one. Tiix iti cöisyáx haa hi.<br />

Va a ser el último. It is going to be the last<br />

one. He iti cöhisyáx haa hi. Seré el último.<br />

I will be the last one. Sinón.: yaxi *caap.<br />

◊ ihiyáx s obl punta, orilla. point, tip, edge.<br />

Pl.: ihiyáxcoj. V.: Hast Ihiyáx lugar en la<br />

isla Tiburón, iti cöihiyáx el último.<br />

<strong>hant</strong> ihiyáxi ctam hombre, <strong>hant</strong> ihiyáxi<br />

cmaam mujer uno de los gigantes que vivió<br />

antes de los seris. one of the giants that lived<br />

on the land before the Seris. Lit. hombre del<br />

extremo del mundo.<br />

coczéemj vi clavarse, echar clavados. dive.<br />

Zixquisíil ctam zo toc cötap, canóaa z ano<br />

tiij, xepe cyaail com cötzeemj, haxöl ináail<br />

cazíim z itáho, itáazi, hapx iyocáaix. El muc<strong>hac</strong>ho<br />

estaba en la panga y se clavó en el mar<br />

hondo donde vio una concha bonita y la sacó.<br />

The boy was in the boat and dove into the<br />

deep sea where he saw a pretty shell and<br />

brought it out. [Conjug.: cötzeemj;<br />

cötzeemelcoj].<br />

coéecj vi situado al lado de algo y casi listo<br />

para caerse. balanced on the edge of something<br />

and almost ready to fall. ¡Hehe iti

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!