12.05.2013 Views

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

528 CMIIQUE IITOM - COCSAR IITOM - MARICÁANA IITOM<br />

itápxolim (itápxölim); itápxol, itápxolam]<br />

vd: coopxoj.<br />

xepe quipxoj soplar [como tonina]. blow<br />

[like dolphin]. Tacj <strong>quih</strong> xepe iyóopxoj tax<br />

¿intíi? ox <strong>hant</strong>áxl tpee. ¿Oíste cuando la<br />

tonina sopló agua? Se oía muy cerca. Did<br />

you hear when the dolphin blew water? It<br />

sounded very close.<br />

◊ oopxoj s compl —. V.: tacj oopxoj vesícula<br />

de alga marina.<br />

quipxzil V. la entrada pr. quipjc.<br />

quipxözil V. la entrada pr. quipjöc.<br />

quipyas V. la entrada pr. quipis.<br />

quique vt regalar. give (gift). Heme cöiquíin<br />

<strong>hac</strong> ziix hayáa <strong>quih</strong> hipi seehe cöhapá,<br />

taax oo speque aha. Cuando uno está de<br />

novio, puede regalar cualquier cosa. When<br />

one is asking for someone in marriage, any<br />

kind of gift can be given. Trooqui zo siique<br />

caha. Va a regalar un carro. He is going to<br />

give a car. [Conjug.: itéque; itécyoj] [El<br />

complemento directo es el objeto regalado.<br />

El recipiente no puede ser mencionado. The<br />

direct object is the gift. The recipient cannot<br />

be mentioned.] vd: queque. Var.: quiqui.<br />

◊ hapéque s suj pas regalo. gift. Pl.: hapáailcam.<br />

quiquéemez v der tener como suegra [mujer].<br />

have as mother-in-law [woman]. [Conjug.:<br />

itiquéemez, itiquéemelc; itiquéemelcoj]<br />

De aquéemez suegra.<br />

quiquéemot v der tener como cuñado (hermano<br />

de su esposa). have as brother-in-law<br />

(wife’s brother). [Conjug.: itiquéemot,<br />

itiquéemolca; itiquéemolcoj] De aquéemot<br />

cuñado.<br />

quiquéepez v der tener como suegro [mujer].<br />

have as father-in-law [woman]. [Conjug.:<br />

itiquéepez, itiquéepelc; itiquéepelcoj] De<br />

aquéepez suegro.<br />

quiquéequet v der tener como cuñada (hermana<br />

de su esposo). have as sister-in-law (husband’s<br />

sister). [Conjug.: itiquéequet,<br />

itiquéecla; itiquéecloj] De aquéec cuñada.<br />

quiquéetz v der tener como cuñado (hermano<br />

menor del esposo). have as brother-in-law<br />

(husband’s younger brother). [Conjug.:<br />

itiquéetz, itiquéetalca; itiquéetalca] De<br />

aquéetz cuñado.<br />

quiquéezi v der tener como nieto o nieta (hijo<br />

o hija de la hija del hombre). have as<br />

grandchild (man’s daughter’s child). [Conjug.:<br />

itiquéezi, itiquéezilc; itiquéezilcoj]<br />

De aquéezi nieto o nieta.<br />

quiquéjöc v der tener leña. have firewood.<br />

Haquéjöc pac itámjc ma, cmaax ihpmiquéjöc.<br />

Trajo leña y ahora tengo leña. He<br />

brought firewood and now I have firewood.<br />

[Conjug.: tiquéjöc; tiquéjözil] De iquéjöc<br />

leña.<br />

quiquíi vi flaco y débil, sin fuerza. thin and<br />

weak, without strength. [Conjug.: tiquíi;<br />

tiquíitaj].<br />

— s suj variedad no común de caguama<br />

prieta. rare variety of black sea turtle.<br />

[Chelonia mydas].<br />

quiquíipaz v der tener como nieto o nieta (hijo<br />

o hija del hijo del hombre). have as grandchild<br />

(man’s son’s child). [Conjug.:<br />

itiquíipaz, itiquíipalc; itiquíipalcoj] De<br />

aquíipaz.<br />

quiquíitaz v der tener como sobrino o sobrina<br />

(hijo o hija del hermano mayor del hombre).<br />

have as nephew, niece (man’s older brother’s<br />

child). [Conjug.: itiquíitaz, itiquíitalc;<br />

itiquíitalcoj] De aquíitaz sobrino o<br />

sobrina.<br />

quiquim vt poner (cosas chicas, cosas sueltas).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!