12.05.2013 Views

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

quiixoz vt rascar (para limpiar piel de animal).<br />

scrape (to clean hide). ¡Eenim quita zo he<br />

camjc! He hap ináail <strong>quih</strong> siixoz quee hi<br />

tax. Tráeme un cuchillo con filo para que yo<br />

pueda rascar la piel de un venado bura. Bring<br />

me a sharp knife so I can scrape the mule<br />

deer skin. [Conjug.: itíxoz, itíxozim;<br />

itíxojoj, itíxojam] vd: queexoz.<br />

quiixz v der tener mascota, domesticar. have<br />

pet, domesticate. Xaláa heecto pac haa yaii<br />

tax z itámjc, iyíixz, zixquisíil ticap. Esa<br />

niña trajo una de las matracas chiquitas que<br />

estaban allí y la domesticó. That girl brought<br />

one of the little cactus wrens that was there<br />

and had it as a pet. [Conjug.: Tr. itíixz,<br />

itíixazim; itíixaca, itíixajoj; Intr. tiixz, etc.]<br />

De iixz mascota.<br />

◊ hapéxz s suj pas 1 varilla que se usa en el<br />

juego del círculo. counter stick used in the<br />

circle game. 2 raja de caña que se esconde<br />

en el juego “xapij caanlam”. sliver of cane<br />

hidden in “xapij caanlam” game. Pl.:<br />

hapéxeca.<br />

quiixö vt saltar sobre, brincar. jump over. Hap<br />

tintica <strong>hant</strong> hazáain com iyíxö. El venado<br />

bura saltó sobre el cerco. The mule deer<br />

jumped over the fence. [Conjug.: itíxö,<br />

itíxötim; itíxötaj, itíxötam] vd: queexö.<br />

V.: cöcacóxot <strong>hac</strong>er brincar.<br />

quiixöp vi 1 bramar, zumbar (como el mar<br />

cuando sopla el viento). roar (like the sea<br />

when the wind is blowing). Moxíma hai zo<br />

ntooit ma, xepe com xiixöp. Ayer soplaba el<br />

viento y el mar zumbaba. The wind was blowing<br />

yesterday and the sea was roaring.<br />

Sinón.: canoj. V.: ziix ccap quiixopoj avión<br />

jet. 2 crujir. crackle, make crunching sound<br />

(intr.). Siimet heecto hizcoi zo htahit ma,<br />

xiixöp. Comí una de estas galletas y crujía. I<br />

CMIIQUE IITOM - COCSAR IITOM - MARICÁANA IITOM 513<br />

ate one of these cookies and it made a crunching<br />

sound. [Conjug.: tiixöp, tiixopim;<br />

tiixopoj, tiixopolca] V.: cqueexöp <strong>hac</strong>er<br />

crujir.<br />

quiiyolca V. la entrada pr. <strong>quih</strong>.<br />

quiiz s queso. cheese. [< esp. posiblemente<br />

por medio de “gihsho” de o’odham; sin<br />

alarg. de C. < Sp. possibly by means of O’odham<br />

“gihsho”; without lengthening of C].<br />

quiiza V. la entrada pr. quiin.<br />

quiizc v der —. [Conjug.: tiizc, tiizijquim;<br />

tiizjoj] De iizc frente.<br />

hiza quiizc mirar en otra dirección. look<br />

elsewhere. ¡Hiza hiizc! ¡Mira en otra<br />

dirección! Look elsewhere!<br />

iiqui quiizc estar de frente. face forward.<br />

¿Iiqui nsiizc haaya? ¿Vas a voltear la<br />

cabeza? Are you going to turn your head?<br />

¡Hiiqui hiizc! ¡Voltéate <strong>hac</strong>ia mí! Turn<br />

towards me! V.: hehe iiqui tiizc cooxö<br />

tecolote gnoma.<br />

◊ cöihíizc s obl lado que está cerca de (algo).<br />

the side facing (something). Ejemplo: xepe<br />

iic cöihíizc lado que da al mar, the side facing<br />

the sea. V.: xnaai iicp cöihíizc lado sur.<br />

quiizcaz v der tener como hermano menor<br />

[hombre]. have as younger brother [man].<br />

[Conjug.: itízcaz, itízcal; itízcaloj] De azcz<br />

hermano menor.<br />

quiizi vt ganar a, vencer. defeat, beat, win over.<br />

Canóaa cheel <strong>quih</strong> imíha ha, taax aa itáh<br />

ma, mpezi. La panga roja no es veloz, por<br />

eso se le ganó. The red boat isn’t fast, so<br />

that’s why it was beat. [Conjug.: itízi, itízitim;<br />

itízitoj, itízitolca] vd: queezi. V.:<br />

cahéezit ayudar a ganar dinero, cacózit<br />

pagar.<br />

cöquiizi ganar (dinero). win or earn<br />

(money). Hapáspoj iquíimot tacoi cocsar

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!