12.05.2013 Views

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: Diccionario ... - Lengamer.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

356 CMIIQUE IITOM - COCSAR IITOM - MARICÁANA IITOM<br />

Sinón.: hatajíxp. 2 una manta que no se ve<br />

ahora. a manta ray that is no longer seen.<br />

hatajíxp s chamizo cenizo, chamizo. saltbush.<br />

[Atriplex canescens, A. linearis, A.<br />

polycarpa]. Sinón.: hatajísijc.<br />

hatalxíicom s par abs concuño, concuñado<br />

(esposo de la hermana de la esposa). brotherin-law<br />

(wife’s sister’s husband). V. la<br />

entrada pr. atalxíicom.<br />

hatám s suj pas zacate de mar, trigo de mar<br />

cuando está creciendo en el fondo del mar.<br />

eelgrass when it is growing on the sea floor.<br />

[Zostera marina]. Hixíiha haxoj an com<br />

contíta, hatám pac itámjc, <strong>hant</strong> cöcootij<br />

com iti iyóoquim. Mi hermano mayor,<br />

yendo por la playa, trajo trigo de mar y lo<br />

puso en un lugar seco. My older brother was<br />

going along the beach and brought some<br />

eelgrass and put it in a dry place. De ctam.<br />

V.: eaz zacate de mar cuando llega a la orilla<br />

del mar.<br />

Hatám Caaol un lugar en el mar. a place in the<br />

sea. Lit. zacate de mar plegado.<br />

Hatám Cmasol un lugar en el mar. a place in<br />

the sea. Lit. zacate amarillo.<br />

Hatám Coozaj un lugar en el mar. a place in<br />

the sea. Lit. zacate de mar amontonado.<br />

Hatám Ctocnij un lugar en el mar. a place in<br />

the sea. Lit. zacate de mar circular.<br />

Hatám Iiha Xatj un lugar en el mar en donde se<br />

cazaban caguamas. a place in the sea where<br />

sea turtles were hunted.<br />

hatamócni s pos abs barbilla, mentón. chin. V.<br />

la entrada pr. itamócni.<br />

hatamóoj s pos abs labio inferior. lower lip. V.<br />

la entrada pr. itamóoj.<br />

hatáscar s suj pas tortilla. tortilla. V. la entrada<br />

pr. catáscar.<br />

hatc s pos abs escroto y testículos. scrotum and<br />

testicles. V. la entrada pr. itc.<br />

hatcamáhaj s par abs sobrino, sobrina (hijo o<br />

hija de la hermana menor de la mujer).<br />

nephew, niece (woman’s younger sister’s<br />

child). V. la entrada pr. atcamáhaj.<br />

hatcmajéem s par abs cuñado (esposo de la<br />

hermana menor de la mujer). brother-in-law<br />

(woman’s younger sister’s husband). V. la<br />

entrada pr. atcmajéem.<br />

hatée pron yo (enfático), creo, en cuanto a mí.<br />

I (emphatic), I think, as far as I’m concerned.<br />

Hatée siitax <strong>quih</strong> hax maacta. A mí me parece<br />

que se va a ir. I think that she’s going.<br />

Hatée hap zo quicö hax maacta. Mató un<br />

venado bura, yo creo. I think he killed a mule<br />

deer.<br />

hatéecös V. la entrada pr. cotxáain hatéecös.<br />

hatéems s pos abs barba, barbas. beard,<br />

whiskers. V. la entrada pr. itéems.<br />

hatéems ipápt pinzas. tweezers. Lit. con que<br />

se escarban las barbas. De quipt.<br />

hatéems ipéxöp hoja de afeitar, navaja de afeitar.<br />

razor blade, straight razor. Lit. con que<br />

se afeita la barba. Pl.: hatéems ipéxopoj.<br />

De quixöp.<br />

hatéems ipéxöp an <strong>ihíip</strong> máquina de afeitar.<br />

safety razor. Lit. contenedor de la hoja de<br />

afeitar. Pl.: hatéems ipéxöp ano yaayolca.<br />

De an <strong>ihíip</strong> contenedor.<br />

hatéen s pos abs boca. mouth. V. la entrada pr.<br />

itéen. V.: ziix hatéen iháaihjö lápiz labial.<br />

hatéen it iiscax labios partidos. chapped lips.<br />

Lit. donde la boca está<br />

rasgada. De cascax < cazx.<br />

hatéepen s canasta mexicana<br />

con asas. Mexican basket<br />

with handles. Pl.:<br />

hatéepeja.<br />

hatéepen<br />

hatéepni s pos abs diente

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!