14.05.2013 Views

eeJWE

eeJWE

eeJWE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

673 Constitución del complemento indirecto 35.2.1b<br />

«sujeto + complemento directo + complemento indirecto»: El otro le<br />

reprochó su incredulidad (García, A., Mundo).<br />

«sujeto + complemento indirecto + complemento de régimen»: No le habló<br />

de operar (Sampedro, Sonrisa).<br />

«sujeto + complemento indirecto + atributo»: Yo a usted le he sido fiel desde<br />

el principio hasta el fin (Herrera Luque, Casa).<br />

Es muy frecuente, sin embargo, la alternancia de esquemas constructivos con un<br />

mismo predicado. En efecto, la oración Me admiro de tu elocuencia es compatible<br />

con las variantes Me admira tu elocuencia o, sin complemento indirecto, Admiro tu<br />

elocuencia, las tres con un significado similar. Cambia el significado, en cambio, en<br />

otras alternancias, por ejemplo en Cerró la puerta ~ Se le cerró la puerta; Perdí la billetera<br />

~ Se me perdió la billetera, en las que el dativo se interpreta como marca de la<br />

naturaleza involuntaria de un suceso. Las alternancias pueden estar sujetas a variación<br />

geográfica. Así, el argumento que representa la persona a quien se cree suele ser<br />

complemento indirecto en casi todas las variantes del español americano (A Marta<br />

no le creí), pero complemento directo en el español europeo (A Marta no la creí ).<br />

35.2 Constitución del complemento indirecto<br />

Como se ha señalado más arriba, el complemento indirecto puede ser un pronombre<br />

(Le pidió permiso), un grupo preposicional (Pidió permiso a su jefe) o ambas cosas a<br />

la vez (Le pidió permiso a su jefe).<br />

35.2.1 Complementos indirectos pronominales<br />

35.2.1a Los pronombres que desempeñan la función de complemento indirecto<br />

pueden ser átonos o tónicos. Los átonos presentan el caso dativo. Poseen formas<br />

características para la tercera persona (le, les), pero no se distinguen de los pronombres<br />

acusativos en las demás (me, te, nos, os, se). Los tónicos aparecen en caso preposicional<br />

u oblicuo (§ 16.2) precedidos de la preposición a: mí, ti, vos, usted, él, ella,<br />

nosotros, nosotras, vosotros, vosotras, ustedes, ellos, ellas, sí. Como se explica en el<br />

§ 35.2.3b, en el español actual aparecen reduplicados mediante un pronombre átono:<br />

Me lo dijeron a mí ~ *Lo dijeron a mí.<br />

35.2.1b Los pronombres átonos de dativo preceden a los de acusativo cuando ambos<br />

forman un conglomerado pronominal átono (§ 16.4.2b): Me lo contó; Te las<br />

traerá; para decírselo. Si los pronombres de acusativo presentan rasgos de tercera<br />

persona, le y les adoptan la forma se, que no debe confundirse con el reflexivo homónimo.<br />

Así, se es dativo reflexivo en Se hizo un regalo, pero equivale a le o les en Se lo<br />

dijo o en Se las traerá (en lugar de *Le lo dijo y *Le las traerá). Las combinaciones se<br />

lo, se la, etc., se derivan de las antiguas formas gelo, gela, que proceden de la combinación<br />

de los pronombres latinos de dativo con los de acusativo: dedit illis illud > dio<br />

gello > dio gelo > dióselo. La grafía -g- representa una consonante palatoalveolar<br />

fricativa sonora en estos contextos. Adelantó, pues, su zona de articulación y se ensordeció<br />

al dar paso a la alveolar [s]: quitárselas, diéronsela, etc.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!