11.05.2013 Views

COMENTARIO EXEGETICO Y EXPLICATIVO DE LA BIBLIA TOMO I ...

COMENTARIO EXEGETICO Y EXPLICATIVO DE LA BIBLIA TOMO I ...

COMENTARIO EXEGETICO Y EXPLICATIVO DE LA BIBLIA TOMO I ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

460<br />

morir para estar libre de las luchas es señal de corrupción. Aquel está mal preparado para morir que tan poca gana<br />

tiene de vivir. Pero las pruebas de Job eran mayores, y sus luces menores, que las nuestras. 3. la noche de que se<br />

dijo—Noche está personificada, y poéticamente se la hace hablar. Asimismo en vers. 7, y en Salmo 19:2. El nacimiento<br />

de un hijo varón en el oriente es siempre ocasión de gozo; no así muchas veces con el nacimiento de una mujer. 4.<br />

Dios no cuide de él—Más bien, poéticamente, “no lo rebusque:” “no se condescienda Dios de su brillante trono para<br />

levantarlo del lúgubre escondite”. La maldición del día del v. 3 está ampliada en v. 4, 5; la maldición de la noche, en v.<br />

6–10. 5. sombra de muerte—las tinieblas más profundas (Isaías 9:2). Aféenlo—“Mánchenlo”: tal es el sentido<br />

posterior del verbo (Gesenius); mejor es la idea antigua y más poética: “Que la oscuridad (la antigua noche de lóbrego<br />

caos) reasuma su derecho sobre la luz (Génesis 1:2) y lo reclame por suyo”. nublado—nube en sentido colectivo, una<br />

acumulación amenazadora de nubes negras. horrible … como caliginoso día—lit., los oscurecimientos del día, todo cuanto<br />

lo oscurece (Gesenius.) El verbo en el hebreo expresa terror repentino. Qua aquel día sea repentinamente aterrorizado<br />

por su propia oscuridad. Umbreit lo explica como encantamientos mágicos que oscurecen el día, como culminación de las<br />

frases anteriores: el vers. 8 similarmente habla de maldiciones del día. Pero la idea anterior es más sencilla. Otros la<br />

refieren al ponzoñoso viento simún. ocupe la oscuridad aquella noche—que la agarre cual presa, deshaciéndola del<br />

todo. no sea contada, etc.—Mejor, por personificación poética: “Que no se goce en el ciclo de días y noches y meses,<br />

que forman el ciclo de los años”. 7. solitaria—Más bien, infructífera. “Ojalá no me hubiese dado nacimiento a mí”. 8. los<br />

que maldicen al día—Si llanto es la traducción exacta en la segunda cláusula de este versículo, estas palabras se<br />

refieren a los llorones con sueldo (Jeremías 9:18). Pero el hebreo que aquí se traduce por llanto en todo otro lugar significa<br />

un animal, sea que fuere el cocodrilo, o alguna serpiente enorme (Isaías 27:1), según el sentido de leviatán. Por lo tanto,<br />

la expresión, maldecidores del día, tiene referencia a los encantadores, que, según se creía, podían mediante sus encantos<br />

hacer que un día fuese de mal presagio para uno. Así Balaam, Números 22:5. Esto concuerda con el parecer de<br />

Umbreit (vers. 7); y con los etíopes y los atlantes, que “solían maldecir al sol al salir, por haberlos quemado y a su<br />

tierra.” Herodoto. Los nigromantes pretendían tener el poder de dirigir o incitar a voluntad a las fieras, así como los<br />

hindúes encantadores de serpientes de hoy día (Salmo 58:5). Job no dice que tuviesen tal poder; sino que, suponiendo<br />

que lo tenían, que maldijeran al día. Schuttens lo traduce supliendo palabras (?): “Los que estén dispuestos para<br />

cualquier cosa que lo llamen (al día) el levantador de leviatán” (cocodrilo, 41:1), es decir, de una multitud de males. 9.<br />

párpados de la mañana—el alba. Los poetas árabes llamaban al sol el ojo del día. Sus primeros rayos, pues, que<br />

fulguraban antes de salir el sol, eran los párpados o pestañas de la mañana. 12. me previnieron las rodillas?—La<br />

referencia se hace al reconocimiento solemne del recién nacido por el padre, que lo recibía sobre las rodillas como<br />

suyo, al cual estaba obligado a criar (Génesis 30:3; 50:23; Isaías 66:12). 13. yaciera … reposara … durmiera—Una<br />

gradación. No sólo hubiera yo yacido, sino también descansado, y aun más dormido. La muerte en la Escritura se llama<br />

sueño (Salmo 13:3); especialmente en el Nuevo Testamento, donde está mas claramente enseñado el despertar en la<br />

resurrección (1 Corintios 15:51; 1 Tesalonicenses 4:14; 5:10). 14. Con los reyes.. que edifican para sí desiertos—que<br />

edificaron para sí lo que resultó ser (no palacios, sino) ¡ruinas! El dolorido espíritu de Job, una vez un gran emir él<br />

mismo, enfermo a causa de las vanas luchas de los grandes hombres mortales, por lograr las grandezas, ahora<br />

contempla los palacios de los reyes ya hechos montones de desolaciones y ruinas. El que él considera el reposar de la<br />

muerte el fin más deseable de los grandes de la tierra, cansados de amontonar las riquezas perecederas, señala la<br />

ironía que asoma de entre las negras nubes de la melancolía. Umbreit. El “para sí” demuestra el egoísmo de ellos.<br />

Michaelis lo explica débilmente como de mausoleos, [PAG. 394] tales como se hallan aún, en proporciones estupendas,<br />

en las ruinas de Petra de Idumea. 15. henchían sus casas de plata—Algunos entienden esto como de los tesoros que<br />

los antiguos solían enterrar con sus muertos. Pero véase el versículo anterior. 16. como aborto—(Salmo 58:8). Es<br />

preferible a la vida del inquieto avaro (Eclesiastés 6:3–5). 17. los impíos—El original significa: los siempre inquietos, los<br />

llenos de deseos (Isaías 57:20, 21). cansadas fuerzas—Los que las tienen cansadas (Apocalipsis 14:13). 18. reposan los<br />

cautivos—Se descansan de sus cadenas. 19. el siervo—El esclavo allí queda emancipado de la servidumbre.<br />

Vv. 20–26. SE QUEJA <strong>DE</strong> <strong>LA</strong> VIDA A CAUSA <strong>DE</strong> SU ANGUSTIA. 20. ¿Por qué se da luz?—es decir, Dios. A<br />

menudo omitido por reverencia (24:23; Eclesiastés 9:9). Luz: eso es, vida. La luz gozosa mal encuadra con los<br />

enlutados. La tumba está más al unísono con los sentimientos de él. 23. no sabe por dónde vaya—Este cuadro de Job<br />

se saca del andante que ha perdido el camino, y que está rodeado de tal forma que no tiene por donde escapar (Oseas<br />

2:6; Lamentaciones 3:7, 9). 24. antes que mi pan, viene mi suspiro—Eso es, me impide comer. (Umbreit). O bien,<br />

consciente de que el esfuerzo por comer trajo la enfermedad, Job debe suspirar antes de comer. (Rosenmuller.) O bien,<br />

el suspirar ha desplazado al bien (Salmo 42:3). (Good.) Pero la primera explicación concuerda mejor con el texto. mis<br />

gemidos corren como aguas—Figura del sonido ruidoso de mucha agua corriente. 25. temor que me espantaba …—<br />

En el principio de sus pruebas, al saber de la pérdida de una bendición, temió la pédida de otra, y al recibir la noticia<br />

de la pérdida de ésta, temió la de una tercera. hame acontecido lo que temía—a saber, la mala opinión de sus amigos,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!