11.05.2013 Views

COMENTARIO EXEGETICO Y EXPLICATIVO DE LA BIBLIA TOMO I ...

COMENTARIO EXEGETICO Y EXPLICATIVO DE LA BIBLIA TOMO I ...

COMENTARIO EXEGETICO Y EXPLICATIVO DE LA BIBLIA TOMO I ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

505<br />

poetas árabes se deleitan en alabar al caballo; sin embargo no se le menciona entre las posesiones de Job (caps. 1 y 42).<br />

Parece que en aquel entonces se empleaban principalmente para fines guerreros más bien que para los domésticos.<br />

relincho—“trueno” (V. Inglesa): poéticamente por: “cerviz arqueada inspira temor cual trueno.” (Umbreit.) Más bien:<br />

“el ondulante crin tembloroso”, que corresponde al batir de alas (Nota v. 16) Maurer. Crin en el griego también es de una<br />

raíz que significa temor. 23. intimidarás—Más bien: “¿Puedes tú (como yo) hacerle saltar como langosta?” Así en Joel<br />

2:4 la comparación es entre langostas y caballos de guerra. Las cabezas de ellas y ellos son tan parecidas que los italianos<br />

llaman cavaletta, “caballito”, a la langosta. 24. tierra—“el valle”, donde se hace la batalla. Sale—(Números 1:3; 21:23).<br />

26. aljaba—por las saetas en la misma, que se dirigen “contra él”. hierro de la lanza—lit., el brillo de la lanza, como<br />

“relámpago de la lanza” (Habacuc 3:11). pica—o jabalina. 27. escarba—Lit., se traga: pateando de enojo e impaciencia,<br />

arrastra la tierra hacia sí, como si la tragara. El paralelismo enseña que tal es el sentido: no como Maurer: “se desliza<br />

por encima de ella”. sin importarle—Más bien, ni se queda quieto cuando (oye) el sonido de la bocina. 28. Antes<br />

como que dice—Mejor: “Dice”: poéticamente aplicado a su fogoso relincho, por el cual demuestra su amor a la<br />

batalla. huele—resoplando; discierne (marginal, Isaías 11:3). el grito—estentóreo. 29. El instinto, por el cual algunas<br />

aves migran a climas más cálidos en el invierno. El vuelo rápido peculiarmente caracteriza a todo el género del gavilán<br />

30. águila—Remonta más que todas las aves; por tanto se le llama el ave de los cielos. 31. habita—en seguro (Salmo<br />

91:1). habita en el mismo sitio casi por toda la vida. cumbre—Lit., diente (marginal, 1 Samuel 14:5). Roca—Ciudadela,<br />

fortaleza. 32. observan—el águila avista la presa desde una distancia asombrosa, más bien que localizarla por el<br />

olfato. 33. Citado en parte por el Señor Jesús (Mateo 24:28). El alimento de los aguilitos es la sangre de las víctimas<br />

traída por los padres, mientras son muy jóvenes para comer la carne. cadáveres—como el buitre se alimenta<br />

mayormente de cuerpos muertos, es probable que se le incluya en el género del águila. 34. (Aquí empieza el cap.<br />

cuarenta en la Versión Inglesa. Tra.) Respondió Jehová—después de una pausa, Job quedando callado. 35. el que<br />

disputa—Como Job muchas veces expresó el deseo de hacer. O bien, reprende. ¿Desea Job todavía (habiendo visto y<br />

oído la majestad y sabiduría de Dios) corregirle? responda—a las preguntas que le acabo de hacer. 36. Jehová—así el<br />

hebreo. 37. Soy (demasiado) vil (para responder). Es una cosa tan diferente vindicarnos delante de Dios de vindicarnos<br />

ante los hombres. Esto podía hacer Job, mas no aquello. mano … sobre mi boca—Ningún pedido tengo que hacer<br />

(21:5; Jueces 18:19). 38. una vez … dos veces—Muchas veces, más de una vez (33:14, cf. con 29; Salmo 62:11): “He<br />

hablado”, eso es, contra Dios. no tornaré …—No pleitearé más contra ti.<br />

[PAG. 434] CAPITULO 40<br />

(Otras versiones principian el cap. con el 39:34. Tra.) 2. (Nota, 38:3). Puesto que Job no sólo había hablado contra<br />

Dios, sino hasta le había acusado de injusticia, Dios le desafía a hacer la prueba, si él podía gobernar al mundo, como<br />

Dios por su poder lo hace, y castigar a los arrogantes y malos (v. 2–9). 3. ¿Querrás tú, no sólo disputar conmigo sino<br />

hasta invalidar mi juicio o justicia en el gobierno del mundo? condenarás—me declararás injusto, a fin de ser tenido por<br />

justo (inocente, inmerecidamente atribulado) tú. 4. brazo—la omnipotencia de Dios (Isaías 53:1). tronarás—la voz de<br />

Dios (37:4). 5. Ve, ¿tienes tú poder y majestad como Dios, para poder juzgar y gobernar a este mundo? 6. furores—<br />

Más bien: derrama las abundantes torrentes de ira … mira—prueba si puedes, como Dios, con la mirada abatir al<br />

soberbio (Isaías 2:12, etc.). 7. soberbio—alto (Daniel 4:37). en su asiento—donde están; repentinamente, antes que<br />

puedan moverse de su lugar (Nota, 34:26; 36:20). 8. (Isaías 2:10) Abdielos y quítalos de delante de los hombres. Venda<br />

sus rostros—eso es, encierra sus personas. (Maurer.) Pero la referencia es más bien a la costumbre de atar un paño sobre<br />

el rostro de personas que están por ser ejecutadas (9:24; Ester 7:8). en la oscuridad—entrégalos a las tinieblas. 9.<br />

confesaré—Más bien, ensalzaré; “yo también”, que ahora te censuro. Pero puesto que no puedes hacer estas cosas,<br />

debes tú alabar mi gobierno, en lugar de censurarlo. salvarte tu diestra—(Salmo 44:3.) Lo mismo cuanto a la salvación<br />

eterna por Jesucristo (Isaías 59:16; 63:5). 10–19. Dios enseña que si Job no puede dominar a los animales inferiores (de<br />

los que señala los dos más notables, el behemot en tierra, el leviatán, del agua), mucho menos es capaz de gobernar el<br />

mundo. 10. behemoth—La descripción concuerda en parte con el hipopótamo, en parte con el elefante, pero ni con el<br />

uno ni el otro en todos los detalles. Es más bien una personificación poética de los paquidermos, o herbívoros (pues<br />

“hierba come …”), estando predominante la idea del hipopótamo. En el v. 12, “la cola como de cedro” apenas se<br />

aplica a éste (lo mismo vers. 15, 18, “Jordan”, donde sólo los elefantes podían llegar, pero véase Nota, v. 18). Por otra<br />

parte, los vers. 16, 17 son característicos del anfibio caballo marino. Asimismo el leviatán (el animal torcedor) 41:1, es<br />

un término generalizado por los cetáceos, pitones, saurios, de los mares y ríos cercanos, inclusive el cocodrilo, que es el<br />

más prominente, y es asociado muchas veces con el caballo marino por los antiguos escritores. El “behemot” parece<br />

ser el Pehemout, “buey marino”, hebraizado, de Egipto, así llamado por su apariencia al buey, de aquí que el italiano<br />

“bombarino”. contigo—como te hice yo a ti. Pero ¡cuánta la diferencia! ¡La múltiple sabiduría y poder de Dios! hierba<br />

come—Maravilloso de un animal que vive tanto en el agua; también singular el que semejante monstruo no fuera

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!