25.06.2017 Views

и перевод четырех Евангелий__Том 24

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Н<strong>и</strong>код<strong>и</strong>м слово в слово в своем непон<strong>и</strong>ман<strong>и</strong><strong>и</strong> говор<strong>и</strong>т то, что<br />

говор<strong>и</strong>т церковь о зачат<strong>и</strong><strong>и</strong> И<strong>и</strong>суса от Мар<strong>и</strong><strong>и</strong> святым духом<br />

в смысле плотского отца.<br />

Ἀ πεϰρί η ὁ Ἰησοῦς Ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ἐὰν μή τις γεννηϑῇ ἐξ<br />

ὕδατος ϰαὶ πνεύματος, οὐ δύναται εἰσεϑ εῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ.<br />

Ин. III, 5. И<strong>и</strong>сус отвечал:<br />

<strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нно, <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нно говорю тебе:<br />

есл<strong>и</strong> кто не род<strong>и</strong>тся от воды<br />

<strong>и</strong> духа, не может войт<strong>и</strong> в царств<strong>и</strong>е<br />

Бож<strong>и</strong>е.<br />

И И<strong>и</strong>сус отвечал ему: Верно,<br />

говорю тебе, кто не зачат от<br />

плот<strong>и</strong>1 <strong>и</strong> еще от духа, только<br />

тот не может войт<strong>и</strong> в царство<br />

Бога.<br />

ПРИМЕЧАНИЕ<br />

1) ὕδϖρ знач<strong>и</strong>т кроме «вода»: ж<strong>и</strong>дкость человеческого тела,<br />

ж<strong>и</strong>дкая плоть.<br />

(И<strong>и</strong>. XIX, 34) «И пошла кровь <strong>и</strong> вода» (сукров<strong>и</strong>ца).<br />

Τό γεγεννημένον ἐϰ τῆς σαρϰὸς σάρξ ἐστι˙ ϰαὶ τὸ γεγεννημένον ἐϰ τοῦ<br />

πνεύματος πνεῦμά ἐστι.<br />

Τὸ πνεῦμα ὅπου ϑέλει πνεῖ, ϰαὶ τὴν φωνὴν αὐτοῦ ἀϰούεις, ἀλλ᾽ οὐϰ<br />

οἶδας πόϑεν ἔρχεται ϰαὶ ποῦ ὑπάγει. οὕτως ἐστί πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐϰ<br />

τοῦ πνεύματος.<br />

Ин. III, 6. Рожденное от<br />

плот<strong>и</strong> есть плоть, а рожденное<br />

от духа есть дух.<br />

8. Дух дыш<strong>и</strong>т, где хочет, <strong>и</strong><br />

голос его слыш<strong>и</strong>шь, а не знаешь,<br />

откуда пр<strong>и</strong>ход<strong>и</strong>т <strong>и</strong> куда<br />

уход<strong>и</strong>т; так бывает со всяк<strong>и</strong>м,<br />

рожденным от духа.<br />

То, что от тела зачато, тело<br />

<strong>и</strong> есть, а что зачато о т духа, то<br />

дух.<br />

Дух дует, где <strong>и</strong> когда хочет,<br />

<strong>и</strong> голос его пон<strong>и</strong>маешь, а не<br />

знаешь, откуда1 он <strong>и</strong> куда.<br />

Так-то всяк<strong>и</strong>й, кто зачат от<br />

духа2.<br />

ПРИМЕЧАНИЯ<br />

1) ὅπου безразл<strong>и</strong>чно означает: где <strong>и</strong> когда.<br />

2) Я переставляю 8-й ст<strong>и</strong>х на место 7-го, потому что по свойству<br />

нашего склада мыслей <strong>и</strong> языка естественнее сказать прежде<br />

161

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!