You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
в том же, в чем смысл его слов <strong>и</strong>удеям: «Не рассуждайте о том,<br />
в<strong>и</strong>новат л<strong>и</strong> я, <strong>и</strong>л<strong>и</strong> прав, а <strong>и</strong>д<strong>и</strong>те за мной». Он говор<strong>и</strong>т: «Не рас<br />
суждать надо, в чем кто в<strong>и</strong>новат, а служ<strong>и</strong>ть Богу надо всегда,<br />
пока мы ж<strong>и</strong>вы».<br />
2) В некоторых сп<strong>и</strong>сках <strong>и</strong> <strong>перевод</strong>ах сто<strong>и</strong>т ἡμᾶς как здесь, так<br />
<strong>и</strong> после слова пославшего.<br />
Ὅταν ἐν τῷ ϰόσμῳ ὦ, φῶς εἰμι τοῦ ϰόσμου.<br />
Ин. IX , 5. Доколе я в м<strong>и</strong>ре,<br />
я свет м <strong>и</strong>ру.1<br />
Когда я в м<strong>и</strong>ре, я свет м<strong>и</strong>ру.<br />
ПРИМЕЧАНИЕ<br />
1) Разумен<strong>и</strong>е есть свет м<strong>и</strong>ра. Но что, есл<strong>и</strong> человек с самого<br />
рожден<strong>и</strong>я не в<strong>и</strong>дал света? В<strong>и</strong>новат л<strong>и</strong> он, <strong>и</strong>л<strong>и</strong> не в<strong>и</strong>новат? —<br />
спраш<strong>и</strong>вают учен<strong>и</strong>к<strong>и</strong>. И<strong>и</strong>сус отвечает: н<strong>и</strong>кто не в<strong>и</strong>новат. Есл<strong>и</strong><br />
мы в<strong>и</strong>д<strong>и</strong>м темного, то нам не спраш<strong>и</strong>вать нужно, кто в<strong>и</strong>новат,<br />
а нам надо делать дела Бож<strong>и</strong><strong>и</strong>, те самые дела, которые не могл<strong>и</strong><br />
бы <strong>и</strong> проявляться для нас, есл<strong>и</strong> бы не было слепых; нам надо<br />
давать свет темному, — не потому, чтобы Бог нарочно ослеплял<br />
людей, но потому, что всё проявлен<strong>и</strong>е Бога состо<strong>и</strong>т в освещен<strong>и</strong><strong>и</strong><br />
тьмы, в прозрен<strong>и</strong><strong>и</strong> слепых. Пока день, мы должны работать для<br />
проявлен<strong>и</strong>я света в тьме. Пока мы в м<strong>и</strong>ре, мы свет м<strong>и</strong>ра, <strong>и</strong> в этом<br />
наша ж<strong>и</strong>знь <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нная.<br />
Καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὕπαγε, νίψαι εἰς τὴν ϰολυμβήϑραν τοῦ Σιλωάμ, ὃ<br />
ἑρμηνεύεται ἀπεσταλμένος. ἀπῆλϑεν οὖν ϰαὶ ἐνίψατο, ϰαὶ ἦλϑε βλέπων.<br />
Οἱ οὖν γείτονες ϰαὶ οἱ ϑεωροῦντες αὐτὸν τὸ πρότερον, ὅτι τυφλὸς ἦν,<br />
ἔλεγον Οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ ϰαϑήμενος ϰαὶ προσαιτῶν;<br />
Ἄλλοι ἔλεγον, ὅτι οὗτός ἐστιν. Αλλοι δὲ, ὅτι ὅμοιος αὐτῷ ἐστιν,<br />
ἐϰεῖνος ἔλεγεν, ὅτι ἐγώ εἰμ.<br />
Ἔλεγον οὖν αὐτῷ Πῶς ἀνεῴχϑησάν σου οἱ ὀφϑαλμοί;<br />
Απεϰ ρ ίϑη ἐϰ εῖνος ϰ α ὶ εἶπεν Ἄ νϑρω πος λεγόμενος Ἰησοῦς<br />
πηλὸν ἐποίησε ϰαὶ ἐπέχρισέ μου τοὺς ὀφϑαλμοὺς ϰαὶ εἶπέ μοι· ὕπαγε εἰς τὴν<br />
ϰολυμβήϑραν τοῦ Σιλωὰμ ϰαὶ νίψαι. Ἀπελϑὼν δὲ ϰαὶ νιψάμενος ἀνέβλεψα.<br />
Εἶπον οὖν αὐτῷ Ποῦ ἐστιν ἐϰεῖνος; Λέγει Οὐϰ οἶδα.<br />
467