25.06.2017 Views

и перевод четырех Евангелий__Том 24

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

бл<strong>и</strong>стает до другого края неба,<br />

так будет сын человеческ<strong>и</strong>й<br />

в день свой.<br />

25. Но прежде надлеж<strong>и</strong>т<br />

ему много пострадать <strong>и</strong> быть<br />

отвержену2 родом3 с<strong>и</strong>м.<br />

Таков будет сын человеческ<strong>и</strong>й<br />

в своем дне спасен<strong>и</strong>я.<br />

Прежде же всего необход<strong>и</strong>мо<br />

ему много терпеть <strong>и</strong><br />

перенос<strong>и</strong>ть от рожден<strong>и</strong>я этого.<br />

ПРИМЕЧАНИЯ<br />

1) В некоторых сп<strong>и</strong>сках сто<strong>и</strong>т ἐὰν.<br />

2) Ἀ ποδοϰιμασϑῆναι <strong>перевод</strong><strong>и</strong>тся быть отверженным, чего<br />

слово это н<strong>и</strong>когда не знач<strong>и</strong>ло <strong>и</strong> не может знач<strong>и</strong>ть. Ἀποδοϰιμασϑῆναι<br />

знач<strong>и</strong>т: требовать, <strong>и</strong>сследовать, пытать. Ἀ πό знач<strong>и</strong>т удален<strong>и</strong>е,<br />

совершен<strong>и</strong>е.<br />

3) Γενεά знач<strong>и</strong>т рожден<strong>и</strong>е.<br />

ОБЩЕЕ<br />

ПРИМЕЧАНИЕ<br />

Речь началась <strong>и</strong> продолжается о смерт<strong>и</strong>, о том, что человек<br />

не<strong>и</strong>збежно умрет <strong>и</strong> пог<strong>и</strong>бнет, есл<strong>и</strong> он не спасется учен<strong>и</strong>ем<br />

И<strong>и</strong>суса. В чем же это спасен<strong>и</strong>е? В том, чтобы возвыс<strong>и</strong>ть дух.<br />

Как это возвыс<strong>и</strong>ть дух? Он говор<strong>и</strong>т <strong>и</strong>м: царство Бога, т. е.<br />

соед<strong>и</strong>нен<strong>и</strong>е с волей Бога, н<strong>и</strong> здесь, н<strong>и</strong> там, оно в вас сам<strong>и</strong>х.<br />

Пр<strong>и</strong>дет время, когда вы почувствуете не<strong>и</strong>збежность смерт<strong>и</strong>,<br />

будете <strong>и</strong>скать спасен<strong>и</strong>я, но вы не найдете уж того, что прошло.<br />

Есл<strong>и</strong> вам будут говор<strong>и</strong>ть: вот тут, вот здесь спасен<strong>и</strong>е, — не<br />

верьте: спасен<strong>и</strong>е сына человеческого, как молн<strong>и</strong>я, блест<strong>и</strong>т<br />

мгновенно, оно внутр<strong>и</strong> вас, оно только в настоящем моменте<br />

ж<strong>и</strong>зн<strong>и</strong>, оно в духе, для которого нет времен<strong>и</strong>. Человек в этом<br />

настоящем пусть <strong>и</strong>щет спасен<strong>и</strong>я. И прежде всего пусть много<br />

терп<strong>и</strong>т <strong>и</strong> перенос<strong>и</strong>т.<br />

Καὶ ϰαϑὼς ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Νῶε, οὕτως ἔσται ϰαὶ ἐν ταῖς<br />

ἡμέραις τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνϑρώπου.<br />

Ἤσϑιον, ἔπινον, ἐγάμουν, ἐξεγαμίζοντο, ἄχρι ἧς ἡμέρας εἰσῆλϑε Νῶε<br />

εἰς τὴν ϰιβωτόν· ϰαὶ ἦλϑεν ὁ ϰαταϰλυσμὸς ϰαὶ ἀπώλεσεν ἅπαντας.<br />

Ὁμοίως ϰαὶ ὡς ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Λώτ· ἤσϑιον, ἔπινον, ἠγόραζον,<br />

ἐπώλουν, ἐφύτευον, ᾠϰοδόμουν.<br />

Ἦ δὲ ἡμέρᾳ ἐξῆλϑε Λὼτ ἀπὸ Σοδόμων, ἔβρεξε ϑεῖον ϰαὶ πῦρ ἀπ᾽<br />

οὐρανοῦ ϰαὶ ἀπώλεσεν ἅπαντας.<br />

534

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!