25.06.2017 Views

и перевод четырех Евангелий__Том 24

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Оно вне времен<strong>и</strong> <strong>и</strong> пространства. В сам<strong>и</strong>х себя смотр<strong>и</strong>те. Как<br />

молн<strong>и</strong>я, свет мгновенный от неба до неба, освет<strong>и</strong>т оно ваш<strong>и</strong><br />

душ<strong>и</strong>. Но прежде надо пострадать вам <strong>и</strong> <strong>и</strong>спытать многое.<br />

И как было во дн<strong>и</strong> Ноя <strong>и</strong> Лота, когда уже совсем бл<strong>и</strong>зко вы<br />

будете к пог<strong>и</strong>бел<strong>и</strong>, как бл<strong>и</strong>зк<strong>и</strong> был<strong>и</strong> Лот <strong>и</strong> Ной, тогда яв<strong>и</strong>тся<br />

в вас сын человеческ<strong>и</strong>й. И тогда, где тебя застанет этот внутренн<strong>и</strong>й<br />

свет, не обращайся назад к прежней ж<strong>и</strong>зн<strong>и</strong>.<br />

Но какое доказательство, что мы уж получ<strong>и</strong>л<strong>и</strong> эту ж<strong>и</strong>знь,<br />

что она уже наступ<strong>и</strong>ла для нас? — спраш<strong>и</strong>вают учен<strong>и</strong>к<strong>и</strong>.<br />

Он говор<strong>и</strong>т: н<strong>и</strong>кто не знает; этого доказательства нет. И нельзя<br />

сказать, где это будет. «Где» — можно сказать о стерве, о воронь<strong>и</strong>х,<br />

а для духовного нет места так же, как <strong>и</strong> нет времен<strong>и</strong>.<br />

Ἀπὸ δὲ τῆς συϰῆς μάϑετε τὴν παραβολήν· ὅταν αὐτῆς ἤδη ὁ ϰλάδος<br />

ἁπαλὸς γένηται ϰαὶ ἐϰφύῃ τὰ φύλλα, γινώσϰετε ὅτι ἐγγὺς τὸ ϑέρος ἐστίν.<br />

Οὕτω ϰαὶ ὑμεῖς, ὅταν ταῦτα ἴδητε γινόμενα, γινώσϰετε ὅτι ἐγγύς ἐστιν<br />

ἐπὶ ϑύραις.<br />

Мр. XIII, 28. От смоковн<strong>и</strong>цы<br />

возьм<strong>и</strong>те подоб<strong>и</strong>е: когда<br />

ветв<strong>и</strong> ее становятся уже мягк<strong>и</strong><br />

<strong>и</strong> пускают л<strong>и</strong>стья, то знаете,<br />

что бл<strong>и</strong>зко лето.<br />

29. Так <strong>и</strong> когда вы ув<strong>и</strong>д<strong>и</strong>те<br />

то сбывающ<strong>и</strong>мся,1 знайте,<br />

что бл<strong>и</strong>зко, пр<strong>и</strong> дверях.<br />

Вы возьм<strong>и</strong>те пр<strong>и</strong>мер от<br />

смоковн<strong>и</strong>цы: когда ветк<strong>и</strong> ее<br />

станут мякнуть <strong>и</strong> л<strong>и</strong>ст станет<br />

проб<strong>и</strong>ваться, вы полагаете,<br />

что лето бл<strong>и</strong>зко.<br />

Так <strong>и</strong> вы, когда есл<strong>и</strong> в<strong>и</strong>д<strong>и</strong>те,<br />

что это случ<strong>и</strong>лось, пост<strong>и</strong>гаете,<br />

что царство Бога<br />

бл<strong>и</strong>зко, у дверей.<br />

ПРИМЕЧАНИЕ<br />

1) Что это случ<strong>и</strong>лось, обыкновенно объясняют так, что случ<strong>и</strong>лось<br />

всё то, что предсказывалось перед эт<strong>и</strong>м; но предсказан<strong>и</strong>я<br />

эт<strong>и</strong> не сбыл<strong>и</strong>сь (непонятны). Говор<strong>и</strong>тся не πάντα ταῦτα,<br />

а просто ταῦτα, следовательно ταῦτα относ<strong>и</strong>тся прямо к тому,<br />

что говор<strong>и</strong>тся о смоковн<strong>и</strong>це. И<strong>и</strong>сус говор<strong>и</strong>т: одно доказательство<br />

лета есть ж<strong>и</strong>знь. Одно доказательство царства Бога есть<br />

соед<strong>и</strong>нен<strong>и</strong>е с волей Бога, есть ж<strong>и</strong>знь в воле Бога.<br />

Ἀρχομένων δὲ τούτων γίνεσϑαι, ἀναϰύψατε ϰαὶ ἐπάρατε τὰς ϰεφαλὰς<br />

ὑμῶν· διότι ἐγγίζει ἡ ἀπολύτρωσις ὑμῶν.<br />

541

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!