Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
называем ж<strong>и</strong>знью. Возвращаясь к ед<strong>и</strong>ному <strong>и</strong>сточн<strong>и</strong>ку, сын<br />
человеческ<strong>и</strong>й восстановляет свое ед<strong>и</strong>нство. Из этого вытекает<br />
любовь людей между собою. Из этого вытекает первая заповедь:<br />
любовь к Богу, <strong>и</strong> вторая, подобная ей: любовь к бл<strong>и</strong>жнему.<br />
Ж<strong>и</strong>знь земная состо<strong>и</strong>т только в том, чтобы отдавать ее, как<br />
выкуп за ж<strong>и</strong>знь <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нную. Сыны З еведеевы хотят быть так<strong>и</strong>м<strong>и</strong><br />
же, как И<strong>и</strong>сус Хр<strong>и</strong>стос, так<strong>и</strong>м<strong>и</strong> же мудрым<strong>и</strong>. Он говор<strong>и</strong>т <strong>и</strong>м:<br />
зачем вам это? ж<strong>и</strong>ть <strong>и</strong> перерод<strong>и</strong>ться духом вы можете так же,<br />
как <strong>и</strong> я; стало быть, вам нужно это для того, чтобы быть важнее,<br />
больше друг<strong>и</strong>х.<br />
Но по моему учен<strong>и</strong>ю нет большого <strong>и</strong> малого, важного <strong>и</strong> неважного.<br />
Царям, чтобы управлять народам<strong>и</strong>, тем нужно быть<br />
больше <strong>и</strong> важнее друг<strong>и</strong>х, а вам этого не нужно, потому что,<br />
по моему учен<strong>и</strong>ю, выгодно быть меньше друг<strong>и</strong>х. По моему<br />
учен<strong>и</strong>ю, кто меньше, тот больше. По моему учен<strong>и</strong>ю, надо быть<br />
слугою, рабом. Мое учен<strong>и</strong>е только в том <strong>и</strong> состо<strong>и</strong>т, что дело<br />
сына человеческого в том, чтобы отдавать свою ж<strong>и</strong>знь плотскую<br />
друг<strong>и</strong>м для того, чтобы получ<strong>и</strong>ть ж<strong>и</strong>знь <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нную.<br />
Ἦλϑε γὰρ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνϑρώπου σῶσαι τò ἀπολωλός.<br />
Τί ὑμῖν δοϰεῖ; ἐὰν γένηταί τινι ἀνϑρώπῳ ἑϰατὸν πρόβατα, ϰαὶ πλανηϑῇ<br />
ἓν ἐξ αὐτῶν· οὐχὶ ἀφεὶς τὰ ἐννενηϰονταεννέα ἐπὶ τὰ ὄρη, πορευϑεὶς ζητεῖ<br />
τὸ πλανώμενον;<br />
Мф. XVIII, 11. Ибо сын<br />
человеческ<strong>и</strong>й пр<strong>и</strong>ш ел1 взыскать<br />
<strong>и</strong> спаст<strong>и</strong> пог<strong>и</strong>бшее.<br />
12. Как вам кажется? Есл<strong>и</strong><br />
бы у кого было сто овец <strong>и</strong><br />
одна <strong>и</strong>з н<strong>и</strong>х заблуд<strong>и</strong>лась, то<br />
не остав<strong>и</strong>т л<strong>и</strong> он девяносто<br />
девять в горах, <strong>и</strong> не пойдет<br />
л<strong>и</strong> <strong>и</strong>скать заблуд<strong>и</strong>вшуюся?<br />
Дело сына человеческого в<br />
том, чтобы спасать то, что<br />
г<strong>и</strong>бнет.<br />
Как думаете: есл<strong>и</strong> у человека<br />
100 овец, <strong>и</strong> заблуд<strong>и</strong>тся<br />
одна <strong>и</strong>з сотн<strong>и</strong>, ведь остав<strong>и</strong>т<br />
он 99 <strong>и</strong> пойдет повсюду <strong>и</strong>скать<br />
пропащую?<br />
ПРИМЕЧАНИЕ<br />
1) Я перевожу ἦλϑε словам<strong>и</strong> дело.... в том, так как слова<br />
«пр<strong>и</strong>шел сын человеческ<strong>и</strong>й затем, чтобы....» только это <strong>и</strong> значат.<br />
Предпоч<strong>и</strong>таю же я этот оборот потому, что он <strong>и</strong>сключает<br />
двусмысленность слова «пр<strong>и</strong>шел».<br />
516