25.06.2017 Views

и перевод четырех Евангелий__Том 24

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

жатва? А я говорю вам: возвед<strong>и</strong>те<br />

оч<strong>и</strong> ваш<strong>и</strong> <strong>и</strong> посмотр<strong>и</strong>те<br />

на н<strong>и</strong>вы, как он<strong>и</strong> побелел<strong>и</strong> <strong>и</strong><br />

поспел<strong>и</strong> к жатве.<br />

36. Жнущ<strong>и</strong>й получает награду<br />

<strong>и</strong> соб<strong>и</strong>рает плод в ж<strong>и</strong>знь<br />

вечную, так что1 <strong>и</strong> сеющ<strong>и</strong>й <strong>и</strong><br />

жнущ<strong>и</strong>й вместе радоваться будут.<br />

37. Ибо в этом случае справедл<strong>и</strong>во<br />

<strong>и</strong>зречен<strong>и</strong>е: од<strong>и</strong>н сеет,<br />

а другой жнет.<br />

38. Я послал вас жать то,<br />

над чем вы не труд<strong>и</strong>л<strong>и</strong>сь;2<br />

друг<strong>и</strong>е труд<strong>и</strong>л<strong>и</strong>сь, а вы вошл<strong>и</strong><br />

в труд <strong>и</strong>х.<br />

говорю вам, подн<strong>и</strong>м<strong>и</strong>те глаза<br />

<strong>и</strong> смотр<strong>и</strong>те на поля , что побелел<strong>и</strong><br />

уже к жатве.<br />

И тот, кто жнет, тому платят,<br />

<strong>и</strong> он соб<strong>и</strong>рает плод в ж<strong>и</strong>знь<br />

невременную, так что тот,<br />

кто сеял, вместе радуется с<br />

тем, кто жнет.<br />

Потому что верна послов<strong>и</strong>ца,<br />

что сеет од<strong>и</strong>н, а соб<strong>и</strong>рает<br />

другой.<br />

Я учу вас жать то, над чем<br />

не вы муч<strong>и</strong>л<strong>и</strong>сь. Друг<strong>и</strong>е муч<strong>и</strong>л<strong>и</strong>сь,<br />

а вы в чужом труде<br />

стал<strong>и</strong> участн<strong>и</strong>кам<strong>и</strong>.<br />

ПРИМЕЧАНИЯ<br />

1) Ἵνα употреблено в значен<strong>и</strong><strong>и</strong> ὥστε.<br />

2) Вашу плотскую ж<strong>и</strong>знь.<br />

ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ<br />

Ст<strong>и</strong>х<strong>и</strong> эт<strong>и</strong> неясны. Церковью он<strong>и</strong> объясняются еще неяснее.<br />

Церковь пон<strong>и</strong>мает, что говор<strong>и</strong>тся о самарянах, возбужденных<br />

к учен<strong>и</strong>ю. Значен<strong>и</strong>е места этого, по-моему, следующее: сказав<br />

учен<strong>и</strong>кам, что п<strong>и</strong>ща его есть <strong>и</strong>сполнен<strong>и</strong>е вол<strong>и</strong> Бож<strong>и</strong>ей, то же<br />

самое, что он сказал себе в пустыне, что он сказал самарянской<br />

женщ<strong>и</strong>не, И<strong>и</strong>сус говор<strong>и</strong>т: <strong>и</strong>сполнен<strong>и</strong>е вол<strong>и</strong> Бога нельзя откладывать,<br />

как откладывают жатву до того, когда она поспеет.<br />

Жатва эта всегда спела, т. е. <strong>и</strong>сполнен<strong>и</strong>е вол<strong>и</strong> Бога всегда возможно,<br />

когда п<strong>и</strong>ща этого <strong>и</strong>сполнен<strong>и</strong>я есть ваша плотская ж<strong>и</strong>знь,<br />

<strong>и</strong> всегда есть, что жать, есть что пр<strong>и</strong>нос<strong>и</strong>ть в жертву духу. Тот,<br />

кто жнет, тот получает награду — ж<strong>и</strong>знь невременную. И радуются<br />

этому од<strong>и</strong>наково <strong>и</strong> жнущ<strong>и</strong>й <strong>и</strong> сеющ<strong>и</strong>й, т. е. ж нущ<strong>и</strong>й<br />

человек, ж<strong>и</strong>вущ<strong>и</strong>й духом, <strong>и</strong> отец Бог, тот, который посеял в людях<br />

дух свой. И в том верна послов<strong>и</strong>ца: что од<strong>и</strong>н сеет, другой<br />

жнет. Бог сеет, а человек жнет. Я учу вас жать, срезать то,<br />

328

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!