Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ин. XVII, 1. После с<strong>и</strong>х слов<br />
И<strong>и</strong>сус возвел оч<strong>и</strong> сво<strong>и</strong> на небо<br />
<strong>и</strong> сказал: Отче! пр<strong>и</strong>шел час:<br />
прославь сына твоего, да <strong>и</strong><br />
сын твой прослав<strong>и</strong>т тебя,<br />
2. так как ты дал ему власть<br />
над всякою плотью, да всему,<br />
что ты дал ему, даст он ж<strong>и</strong>знь<br />
вечную.<br />
3. С<strong>и</strong>я же есть ж<strong>и</strong>знь вечная,<br />
да знают тебя, ед<strong>и</strong>ного<br />
<strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нного Бога <strong>и</strong> посланного<br />
тобою И<strong>и</strong>суса Хр<strong>и</strong>ста.<br />
4. Я прослав<strong>и</strong>л тебя на земле,<br />
соверш<strong>и</strong>л дело, которое ты<br />
поруч<strong>и</strong>л мне <strong>и</strong>сполн<strong>и</strong>ть.<br />
5. И ныне прославь меня<br />
ты, отче, у тебя самого славою,<br />
которую я <strong>и</strong>мел у тебя<br />
прежде быт<strong>и</strong>я м<strong>и</strong>ра.<br />
6. Я открыл <strong>и</strong>мя твое человекам,<br />
которых ты дал мне<br />
от м<strong>и</strong>ра; он<strong>и</strong> был<strong>и</strong> тво<strong>и</strong>, <strong>и</strong> ты<br />
дал <strong>и</strong>х мне, <strong>и</strong> он<strong>и</strong> сохран<strong>и</strong>л<strong>и</strong><br />
слово твое.<br />
7. Ныне уразумел<strong>и</strong> он<strong>и</strong>, что<br />
всё, что ты дал мне, от тебя есть.<br />
8. Ибо слова, которые ты<br />
дал мне, я передал <strong>и</strong>м, <strong>и</strong> он<strong>и</strong><br />
пр<strong>и</strong>нял<strong>и</strong> <strong>и</strong> уразумел<strong>и</strong> <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нно,<br />
что я пр<strong>и</strong>шел от тебя, <strong>и</strong> уверовал<strong>и</strong>,<br />
что ты послал меня.<br />
9. Я о н<strong>и</strong>х молю, не о всем<br />
м<strong>и</strong>ре молю, но о тех, которых<br />
ты дал мне, потому что он<strong>и</strong><br />
тво<strong>и</strong>.<br />
10. И всё мое твое, <strong>и</strong> твое<br />
мое; <strong>и</strong> я прослав<strong>и</strong>лся в н<strong>и</strong>х.<br />
Проговор<strong>и</strong>в это, И<strong>и</strong>сус поднял<br />
глаза к небу <strong>и</strong> сказал:<br />
Отец! пр<strong>и</strong>шел час, пр<strong>и</strong>знай<br />
своего сына так, чтобы сын<br />
пр<strong>и</strong>знал тебя.<br />
Так как ты дал ему власть<br />
над всей плотью, пусть же<br />
всему тому, что ты дал ему,<br />
он даст ж<strong>и</strong>знь <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нную.<br />
Ж<strong>и</strong>знь же <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нная в том,<br />
чтобы знать ед<strong>и</strong>ного, настоящего<br />
Бога, <strong>и</strong> того, кого ты послал<br />
— И<strong>и</strong>суса Хр<strong>и</strong>ста.<br />
Я пр<strong>и</strong>знал тебя на земле.<br />
Сделал то дело, которое ты<br />
велел мне.<br />
И теперь пр<strong>и</strong>знай меня ты,<br />
отец, тем, чем я был для тебя<br />
прежде, чем был м<strong>и</strong>р.<br />
Тем людям <strong>и</strong>з м<strong>и</strong>ра, которых<br />
ты мне дал, тем я показал<br />
твое разумен<strong>и</strong>е. Он<strong>и</strong> тво<strong>и</strong> был<strong>и</strong>,<br />
но ты дал <strong>и</strong>х мне. И он<strong>и</strong><br />
соблюл<strong>и</strong> <strong>и</strong> соблюдают разумен<strong>и</strong>е.<br />
Теперь он<strong>и</strong> узнал<strong>и</strong>, что всё,<br />
чему ты науч<strong>и</strong>л меня, всё от тебя.<br />
<strong>Том</strong>у, чему ты меня науч<strong>и</strong>л,<br />
я науч<strong>и</strong>л <strong>и</strong>х. И он<strong>и</strong> понял<strong>и</strong><br />
<strong>и</strong> узнал<strong>и</strong> верно, что я от тебя<br />
<strong>и</strong>сшел, <strong>и</strong> повер<strong>и</strong>л<strong>и</strong>, что ты<br />
меня послал.<br />
Я прошу тебя за н<strong>и</strong>х. Не за<br />
людей м<strong>и</strong>ра, но о тех, которых<br />
ты дал мне, потому что он<strong>и</strong><br />
тво<strong>и</strong>.<br />
И всё мое — твое, <strong>и</strong> твое —<br />
мое. И ты пр<strong>и</strong>знал мое учен<strong>и</strong>е<br />
в н<strong>и</strong>х.<br />
748