You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ин . V II. Кто хочет узнать от меня, правду л<strong>и</strong> я говорю, пусть<br />
попытает делать то, что я говорю.<br />
Μετὰ δέ ταῦτα ἀνέδειξεν ὁ Κύριος ϰαὶ ἑτέρους ἑβδομήϰοντα, ϰαὶ<br />
ἀπέστειλεν αὐτοὺς ἀνὰ δύο πρὸ προσώπου αὐτοῦ εἰς πᾶσαν πόλιν ϰαὶ<br />
τόπον οὗ ἤμελλεν αὐτὸς ἔρχεσϑαι.<br />
Ἔλεγεν οὖν πρὸς αὐτὸς Ὁ μέν θερισμὸς πολύς, οἱ δὲ ἐργάται ὀλίγοι<br />
δεήϑητε οὖν τοῦ ϰυρίου τοῦ θερισμοῦ, ὅπως ἐϰβάλλῃ ἐργάτας εἰς τὸν<br />
θερισμὸν αὐτοῦ.<br />
Πορευόμενοι δὲ ϰηρύσσετε, λέγοντες Ὅ τι ἤγγιϰεν ἡ βασιλεία τῶν<br />
οὐρανῶν.<br />
Лк. X, 1. После сего <strong>и</strong>збрал<br />
господь <strong>и</strong> друг<strong>и</strong>х семьдесят<br />
учен<strong>и</strong>ков, <strong>и</strong> послал <strong>и</strong>х по два<br />
пред л<strong>и</strong>цом сво<strong>и</strong>м во всяк<strong>и</strong>й<br />
город <strong>и</strong> место, куда сам хотел<br />
<strong>и</strong>дт<strong>и</strong>.<br />
2. И сказал <strong>и</strong>м: жатвы много,<br />
а делателей мало; <strong>и</strong>так,<br />
мол<strong>и</strong>те господ<strong>и</strong>на жатвы, чтобы<br />
выслал делателей на жатву<br />
свою.<br />
Мф. X, 7. Ходя же, проповедуйте,<br />
что пр<strong>и</strong>бл<strong>и</strong>з<strong>и</strong>лось<br />
царство небесное.1<br />
После этого назнач<strong>и</strong>л И<strong>и</strong>сус<br />
<strong>и</strong> еще семьдесят человек <strong>и</strong> послал<br />
<strong>и</strong>х по два вместо себя во<br />
все города <strong>и</strong> во все места, где<br />
бы ему надо быть.<br />
И сказал <strong>и</strong>м: поле вел<strong>и</strong>ко, а<br />
работн<strong>и</strong>ков мало. Нужно, чтобы<br />
хозя<strong>и</strong>н выслал жнецов на<br />
поле.<br />
Ид<strong>и</strong>те <strong>и</strong> разглашайте: говор<strong>и</strong>те,<br />
пр<strong>и</strong>шло царство Бож<strong>и</strong>е.<br />
ПРИМЕЧАНИЕ<br />
1) Ст<strong>и</strong>х 6 Матфея, как не находящ<strong>и</strong>йся у Лук<strong>и</strong> <strong>и</strong> влагающ<strong>и</strong>й<br />
в уста И<strong>и</strong>суса мысль, прот<strong>и</strong>вную его учен<strong>и</strong>ю, опускается.<br />
Слова (ст. 8) леч<strong>и</strong>ть больных <strong>и</strong> пр. <strong>и</strong>сключаются как внешнее<br />
доказательство <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нност<strong>и</strong>, не нужное для учен<strong>и</strong>я.<br />
Καὶ παρήγγειλεν αὐτοῖς, ἵνα μηδὲν αἴρωσιν εἰς ὁδόν, εἰ μὴ ῥάβδον<br />
μόνον˙ μὴ πήραν, μὴ ἄρτον, μὴ εἰς τὴν ζώνην χαλϰόν.<br />
Ἀ λλ᾿ ὑποδεδεμένους σανδάλια˙ ϰαὶ μὴ ἐνδύσησϑε δύο χιτῶνας.<br />
Ἂ ξιος γὰρ ὁ ἐργάτης τῆς τροφῆς αὐτοῦ ἐστιν.<br />
287