25.06.2017 Views

и перевод четырех Евангелий__Том 24

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Хорошая земля — это пон<strong>и</strong>ман<strong>и</strong>е <strong>и</strong> <strong>и</strong>сполнен<strong>и</strong>е, несмотря на<br />

об<strong>и</strong>ды <strong>и</strong> заботы. И И<strong>и</strong>сус указывает на то, что кто сделает это<br />

ус<strong>и</strong>л<strong>и</strong>е <strong>и</strong> <strong>и</strong>сполн<strong>и</strong>т, тот получ<strong>и</strong>т ж<strong>и</strong>знь с <strong>и</strong>збытком.<br />

Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν θησαυρῷ ϰεϰρυμμένφ ὲν τῷ<br />

ἀγρῷ, ὃν εὑρὼν ἄνϑρωπος ἔϰρυψε, ϰαὶ ἀπὸ τῆς χαρᾶς αὐτοῦ ῦπάγει, ϰαὶ<br />

πάντα ὅσα ἔχει, πωλεῖ, ϰαὶ ἀγοράζει τὸν ἀγρὸν εϰεῖνον.<br />

Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνϑρώπφ ἐμπόρφ, ζητοῦντι<br />

ϰαλοὺς μαργαρίτας˙<br />

Ὃ ς εὐρὼν ἕνα πολύτιμον μαργαρίτην, ἀπελϑὼν πέπραϰε πάντα ὅσα<br />

εἶχεν, ϰαὶ ἠγόρασεν αὐτόν.<br />

Мф. Χ ΙΙI, 44. Еще подобно<br />

царство небесное сокров<strong>и</strong>щу,<br />

скрытому на поле, которое, на<br />

шедш<strong>и</strong>, человек ута<strong>и</strong>л <strong>и</strong> от<br />

радост<strong>и</strong> о нем <strong>и</strong>дет <strong>и</strong> продает<br />

всё, что <strong>и</strong>меет, <strong>и</strong> покупает<br />

поле то.<br />

45. Еще подобно царство небесное<br />

купцу, <strong>и</strong>щущему хорош<strong>и</strong>х<br />

жемчуж<strong>и</strong>н,<br />

46. который, нашедш<strong>и</strong> одну<br />

драгоценную жемчуж<strong>и</strong>ну, пошел<br />

<strong>и</strong> продал всё, что <strong>и</strong>мел, <strong>и</strong><br />

куп<strong>и</strong>л ее.<br />

Царство Бож<strong>и</strong>е, как клад,<br />

спрятанный в поле. Человек<br />

нашел клад <strong>и</strong> скрыл его (опять).<br />

И от радост<strong>и</strong> того, что нашел,<br />

<strong>и</strong>дет, <strong>и</strong> всё, что у него<br />

продает, <strong>и</strong> покупает то поле.<br />

Еще царство небесное, как<br />

когда купец скупает дорог<strong>и</strong>е<br />

каменья.<br />

И, найдя од<strong>и</strong>н драгоценный<br />

камень, <strong>и</strong>дет, продает все<br />

(прежн<strong>и</strong>е), как<strong>и</strong>е <strong>и</strong>мел, <strong>и</strong> по<br />

купает тот.<br />

Царство Бож<strong>и</strong>е подобно желающему <strong>и</strong>меть жемчуж<strong>и</strong>ну <strong>и</strong>л<strong>и</strong><br />

сокров<strong>и</strong>ще, про которое он знает, что зарыто на поле. И, узнав<br />

τεἐλϑεῖντὰπετεινὰτοῦοὐρανοῦ, ϰαὶϰατασϰηνοῦνἐντοῖςϰλάδοιςαὐτοῦ. ὅτανδὲαὐξηϑῇ, μεῖζοντῶνλαχάνωνἐστίϰαὶγίνεταιδένδρον, ὃνλαβὼνἄνϑρωποςἔσπειρενἐντῷἀγρῷαὐτοῦ, ὃμιϰρότερονμένἐστιπάντωντῶνσπερμάτων˙ Ὁμοίαἐστινἡβασιλείατῶνοὐρανῶνϰόϰφσινάπεως, об ὥσ этом, продает всё, чтобы пр<strong>и</strong>обрест<strong>и</strong> жемчуж<strong>и</strong>ну <strong>и</strong> поле.<br />

Мф. X III, 31. Царство небесное<br />

подобно зерну горч<strong>и</strong>чному,<br />

которое человек взял<br />

<strong>и</strong> посеял на поле своем,<br />

Царство небесное — как березовое<br />

семечко; захват<strong>и</strong>в, высеял<br />

его человек на своем<br />

поле.<br />

190

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!