Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>и</strong> пон<strong>и</strong>мал<strong>и</strong> его учен<strong>и</strong>е так, что он уч<strong>и</strong>т <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>не не одн<strong>и</strong>х евреев,<br />
но всех людей, <strong>и</strong> потому он<strong>и</strong> хотел<strong>и</strong> тоже быть его учен<strong>и</strong>кам<strong>и</strong>,<br />
<strong>и</strong> сказал<strong>и</strong> об этом Ф<strong>и</strong>л<strong>и</strong>ппу, а Ф<strong>и</strong>л<strong>и</strong>пп сказал Андрею.<br />
Учен<strong>и</strong>к<strong>и</strong> боял<strong>и</strong>сь свод<strong>и</strong>ть И<strong>и</strong>суса с грекам<strong>и</strong>. Он<strong>и</strong> боял<strong>и</strong>сь,<br />
чтобы народ не озлоб<strong>и</strong>лся на И<strong>и</strong>суса за то, что он не пр<strong>и</strong>знает<br />
разн<strong>и</strong>цы между евреям<strong>и</strong> <strong>и</strong> друг<strong>и</strong>м<strong>и</strong> народам<strong>и</strong>, <strong>и</strong> не решал<strong>и</strong>сь<br />
долго сказать это И<strong>и</strong>сусу, но потом оба вместе сказал<strong>и</strong> это<br />
И<strong>и</strong>сусу.<br />
Услыхав то, что грек<strong>и</strong> желают быть его учен<strong>и</strong>кам<strong>и</strong>, И<strong>и</strong>сус<br />
сказал: знаю я, что народ возненав<strong>и</strong>д<strong>и</strong>т меня за то, что я не делаю<br />
разн<strong>и</strong>цы между <strong>и</strong>удеям<strong>и</strong> <strong>и</strong> язычн<strong>и</strong>кам<strong>и</strong>, за то, что сам<br />
пр<strong>и</strong>знаю себя так<strong>и</strong>м же, как язычн<strong>и</strong>к, но теперь настало время,<br />
когда должно пр<strong>и</strong>знать учен<strong>и</strong>е о сыне Божьем во всех людях.<br />
И есл<strong>и</strong> я пог<strong>и</strong>бну за это, я должен говор<strong>и</strong>ть <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>ну. Пшен<strong>и</strong>чное<br />
зерно только тогда пр<strong>и</strong>нос<strong>и</strong>т плод, когда само пог<strong>и</strong>бнет. Тот,<br />
кто бо<strong>и</strong>тся за свою плотскую ж<strong>и</strong>знь, тот теряет ж<strong>и</strong>знь <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нную,<br />
а кто през<strong>и</strong>рает ж<strong>и</strong>знь плотскую, тот эту ж<strong>и</strong>знь временную<br />
сделает <strong>и</strong>ст<strong>и</strong>нною не во времен<strong>и</strong>, а в Боге.<br />
И, обрат<strong>и</strong>вш<strong>и</strong>сь к Андрею <strong>и</strong> Ф<strong>и</strong>л<strong>и</strong>ппу, он сказал: кто хочет<br />
служ<strong>и</strong>ть моему учен<strong>и</strong>ю, тот пусть делает то же, что <strong>и</strong> я. А кто<br />
делает то же, что <strong>и</strong> я, тот будет люб<strong>и</strong>м отцом мо<strong>и</strong>м. Теперь<br />
решается ж<strong>и</strong>знь моя, будет л<strong>и</strong> она плотскою, <strong>и</strong>л<strong>и</strong> духовною.<br />
И что же, неужел<strong>и</strong> теперь, когда наступ<strong>и</strong>ло то, к чему я шел,<br />
теперь я скажу: отец! <strong>и</strong>збавь меня от того, что я должен сделать?<br />
Не могу я сказать этого, потому что я шел к этому. И потому<br />
говорю: отец! прояв<strong>и</strong> себя во мне.<br />
И, обратясь ко всему народу, И<strong>и</strong>сус сказал: в настоящем<br />
только есть власть духа над плотью, в настоящем только побеждается<br />
с<strong>и</strong>ла плот<strong>и</strong>. И есл<strong>и</strong> я возвышусь над земною ж<strong>и</strong>знью,<br />
то всех пр<strong>и</strong>влеку к себе.<br />
И сказал<strong>и</strong> ему: по закону мы слышал<strong>и</strong>, что Хр<strong>и</strong>стос это<br />
что-то особенное, определенное, которое остается всегда од<strong>и</strong><br />
нак<strong>и</strong>м; как же ты говор<strong>и</strong>шь, что ты, Хр<strong>и</strong>стос, должен вознест<strong>и</strong>сь,<br />
как сын человеческ<strong>и</strong>й. Что же такое знач<strong>и</strong>т вознест<strong>и</strong><br />
сына человеческого?<br />
На это И<strong>и</strong>сус отвечал <strong>и</strong>м: вознест<strong>и</strong> сына человеческого<br />
знач<strong>и</strong>т ж<strong>и</strong>ть тем светом разумен<strong>и</strong>я, которое есть в вас; вознест<strong>и</strong><br />
сына человеческого над земным знач<strong>и</strong>т вер<strong>и</strong>ть в свет<br />
разумен<strong>и</strong>я, пока есть свет разумен<strong>и</strong>я, чтобы быть сыном разумен<strong>и</strong>я.<br />
710